Nehemiah 1:5
<< Nehemiah 1:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I said,וָאֹמַ֗רva·'o·mar559to utter, saya prim. root
"I beseechאָֽנָּ֤אan·na577ah, now! I (we) beseech you!of uncertain derivation
You, O LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of heaven,הַשָּׁמַ֔יִםha·sha·ma·yim,8064heaven, skyfrom an unused word
the greatהַגָּדֹ֖ולhag·ga·do·vl1419greatfrom gadal
and awesomeוְהַנֹּורָ֑אve·han·no·v·ra;3372ato feara prim. root
God,הָאֵ֥לha·'el410God, in pl. godsa prim. root
who preservesשֹׁמֵ֤רsho·mer8104to keep, watch, preservea prim. root
the covenantהַבְּרִית֙hab·be·rit1285a covenantfrom an unused word
and lovingkindnessוָחֶ֔סֶדva·che·sed,2617agoodness, kindnessfrom chasad
for those who loveלְאֹהֲבָ֖יוle·'o·ha·vav157to lovea prim. root
Him and keepוּלְשֹׁמְרֵ֥יu·le·sho·me·rei8104to keep, watch, preservea prim. root
His commandments,מִצְוֹתָֽיו׃mitz·vo·tav.4687commandmentfrom tsavah
KJV Lexicon
And said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I beseech
'anna'  (awn-naw')
oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O.
thee O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
the great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
and terrible
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
that keepeth
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
and mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
for them that love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
him and observe
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
New American Standard (©1995)
I said, "I beseech You, O LORD God of heaven, the great and awesome God, who preserves the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

King James Bible
And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

American King James Version
And said, I beseech you, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keeps covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

American Standard Version
and said, I beseech thee, O Jehovah, the God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments:

Darby Bible Translation
and said, I beseech thee, Jehovah, God of the heavens, the great and terrible ùGod, that keepeth covenant and mercy for them that love him and keep his commandments.

English Revised Version
and said, I beseech thee, O LORD, the God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments:

Webster's Bible Translation
And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

World English Bible
and said, "I beg you, Yahweh, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments:

Young's Literal Translation
And I say, 'I beseech thee, O Jehovah, God of the heavens, God, the great and the fearful, keeping the covenant and kindness for those loving Him, and for those keeping His commands,

נחמיה 1:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֗ר אָֽנָּ֤א יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם הָאֵ֥ל הַגָּדֹ֖ול וְהַנֹּורָ֑א שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וָחֶ֔סֶד לְאֹהֲבָ֖יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֹתָֽיו׃

נחמיה 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמר אנא יהוה אלהי השמים האל הגדול והנורא שמר הברית וחסד לאהביו ולשמרי מצותיו׃

נחמיה 1:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמר אנא יהוה אלהי השמים האל הגדול והנורא שמר הברית וחסד לאהביו ולשמרי מצותיו׃

נחמיה 1:5 Hebrew Bible
ואמר אנא יהוה אלהי השמים האל הגדול והנורא שמר הברית וחסד לאהביו ולשמרי מצותיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixi quaeso Domine Deus caeli fortis magne atque terribilis qui custodis pactum et misericordiam cum his qui te diligunt et custodiunt mandata tua

Awesome Awful Beg Beseech Commandments Commands Covenant Faith Feared Fearful Greatly Heaven Heavens Keepeth Keeping Keeps Kindness Laws Love Loving Lovingkindness Mercy O Obey Observe Preserves Steadfast Terrible

Awesome Awful Beg Beseech Commandments Commands Covenant Feared Fearful Great Greatly Heaven Heavens Keepeth Keeping Keeps Kindness Laws Loving Mercy Obey Observe Preserves Steadfast Terrible True.

Awesome Awful Beg Beseech Commandments Commands Covenant Feared Fearful Great Greatly Heaven Heavens Keepeth Keeping Keeps Kindness Laws Loving Mercy Obey Observe Preserves Steadfast Terrible True.

Nehemiah 1:5 Multilingual Bible

Néhémie 1:5 French

Nehemías 1:5 Biblia Paralela

尼 希 米 記 1:5 Chinese Bible