Nehemiah 7:3
<< Nehemiah 7:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then I said(וָאֹמַ֣רva·'o·mar559to utter, saya prim. root
to them, "Do not let the gatesשַׁעֲרֵ֤יsha·'a·rei8179a gatefrom an unused word
of Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֙ם֙ye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
be openedיִפָּֽתְח֞וּyip·pa·te·chu6605ato opena prim. root
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the sunהַשֶּׁ֔מֶשׁha·she·mesh,8121sunfrom an unused word
is hot,  2552to be or become warma prim. root
and whileוְעַ֨דve·'ad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
they are standingעֹמְדִ֛יםo·me·dim5975to take one's stand, standa prim. root
[guard], let them shutיָגִ֥יפוּya·gi·fu1479to shut, closea prim. root
and boltוֶאֱחֹ֑זוּve·'e·cho·zu;270to grasp, take hold, take possessiona prim. root
the doors.הַדְּלָתֹ֖ותhad·de·la·to·vt1817a doorfrom dalah
Also appointוְהַעֲמֵ֗ידve·ha·'a·meid5975to take one's stand, standa prim. root
guardsמִשְׁמְרֹות֙mish·me·ro·vt4931a guard, watch, charge, functionfem. of mishmar
from the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of Jerusalem,יְרוּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
eachאִ֚ישׁish376manfrom an unused word
at his post,בְּמִשְׁמָרֹ֔וbe·mish·ma·rov,4929place of confinement, jail, prison, guard, watch, observancefrom shamar
and eachוְאִ֖ישׁve·'ish376manfrom an unused word
in frontנֶ֥גֶדne·ged5048in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
of his own house."בֵּיתֹֽו׃bei·tov.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Let not the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
be opened
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
until the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
be hot
chom  (khome)
heat -- heat, to be hot (warm).
and while they stand by
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
let them shut
guwph  (goof)
to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut -- shut.
the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
and bar
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
them and appoint
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
watches
mishmereth  (mish-mer'-reth)
watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
of the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
in his watch
mishmar  (mish-mawr')
a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch.
and every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to be over against his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
Then I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot, and while they are standing guard, let them shut and bolt the doors. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house."

King James Bible
And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

American King James Version
And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

American Standard Version
And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard , let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

Darby Bible Translation
And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house.

English Revised Version
And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

Webster's Bible Translation
And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun shall be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

World English Bible
I said to them, "Don't let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house."

Young's Literal Translation
and I say to them, 'Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.'

נחמיה 7:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
[וַיֹּאמֶר כ] (וָאֹמַ֣ר ק) לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֨ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָתֹ֖ות וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרֹות֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃

נחמיה 7:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
[ויאמר כ] (ואמר ק) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד־חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃

נחמיה 7:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
[ויאמר כ] (ואמר ק) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד־חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃

נחמיה 7:3 Hebrew Bible
ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixi eis non aperiantur portae Hierusalem usque ad calorem solis cumque adhuc adsisterent clausae portae sunt et oppilatae et posui custodes de habitatoribus Hierusalem singulos per vices suas et unumquemque contra domum suam

Appoint Appointed Bar Bolt Doors Duty Fasten Front Gatekeepers Gates Guard Guards Heat Hot Houses Inhabitants Jerusalem Locked Open Opened Opposite Over-against Places Post Posts Residents Shut Stand Standing Station Stood Till Watch Watches Watchmen

Appoint Appointed Bar Doors Gates Guard Hot House Inhabitants Jerusalem Opened Shut Stand Sun Watch Watches

Appoint Appointed Bar Doors Gates Guard Hot House Inhabitants Jerusalem Opened Shut Stand Sun Watch Watches

Nehemiah 7:3 Multilingual Bible

Néhémie 7:3 French

Nehemías 7:3 Biblia Paralela

尼 希 米 記 7:3 Chinese Bible