Nehemiah 9:27
<< Nehemiah 9:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Therefore You deliveredוַֽתִּתְּנֵם֙vat·tit·te·nem5414to give, put, seta prim. root
them into the handבְּיַ֣דbe·yad3027handa prim. root
of their oppressorsצָֽרֵיהֶ֔םtza·rei·hem,6862cadversary, foefrom tsarar
who oppressed  6887ato bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
them, But when they criedיִצְעֲק֣וּyitz·'a·ku6817to cry, cry out, calla prim. root
to You in the timeוּבְעֵ֤תu·ve·'et6256timeprobably from anah
of their distress,צָֽרָתָם֙tza·ra·tam6869astraits, distressfem. of tsar
You heardתִּשְׁמָ֔עtish·ma,8085to heara prim. root
from heaven,מִשָּׁמַ֣יִםmi·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
and according to Your greatהָֽרַבִּ֗יםha·rab·bim7227amuch, many, greatfrom rabab
compassionוּֽכְרַחֲמֶ֣יךָu·che·ra·cha·mei·cha7356compassionfrom the same as rechem
You gaveתִּתֵּ֤ןtit·ten5414to give, put, seta prim. root
them deliverersמֹֽושִׁיעִ֔יםmo·v·shi·'im,3467to delivera prim. root
who deliveredוְיֹושִׁיע֖וּםve·yo·v·shi·'um3467to delivera prim. root
them from the handמִיַּ֥דmi·yad3027handa prim. root
of their oppressors.צָרֵיהֶֽם׃tza·rei·hem.6862cadversary, foefrom tsarar
KJV Lexicon
Therefore thou deliveredst
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
who vexed
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
them and in the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of their trouble
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
when they cried
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto thee thou heardest
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
them from heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and according to thy manifold
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
mercies
racham  (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
thou gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them saviours
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
who saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
them out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
New American Standard (©1995)
"Therefore You delivered them into the hand of their oppressors who oppressed them, But when they cried to You in the time of their distress, You heard from heaven, and according to Your great compassion You gave them deliverers who delivered them from the hand of their oppressors.

King James Bible
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

American King James Version
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried to you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.

American Standard Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.

Darby Bible Translation
And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors.

English Revised Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.

Webster's Bible Translation
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried to thee, thou hearedest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them deliverers, who saved them out of the hand of their enemies.

World English Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.

Young's Literal Translation
and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.

נחמיה 9:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽתִּתְּנֵם֙ בְּיַ֣ד צָֽרֵיהֶ֔ם וַיָּצֵ֖רוּ לָהֶ֑ם וּבְעֵ֤ת צָֽרָתָם֙ יִצְעֲק֣וּ אֵלֶ֔יךָ וְאַתָּה֙ מִשָּׁמַ֣יִם תִּשְׁמָ֔ע וּֽכְרַחֲמֶ֣יךָ הָֽרַבִּ֗ים תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מֹֽושִׁיעִ֔ים וְיֹושִׁיע֖וּם מִיַּ֥ד צָרֵיהֶֽם׃

נחמיה 9:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותתנם ביד צריהם ויצרו להם ובעת צרתם יצעקו אליך ואתה משמים תשמע וכרחמיך הרבים תתן להם מושיעים ויושיעום מיד צריהם׃

נחמיה 9:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותתנם ביד צריהם ויצרו להם ובעת צרתם יצעקו אליך ואתה משמים תשמע וכרחמיך הרבים תתן להם מושיעים ויושיעום מיד צריהם׃

נחמיה 9:27 Hebrew Bible
ותתנם ביד צריהם ויצרו להם ובעת צרתם יצעקו אליך ואתה משמים תשמע וכרחמיך הרבים תתן להם מושיעים ויושיעום מיד צריהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suorum

Abundant Adversaries Compassion Cried Cruel Cry Deliver Delivered Deliveredst Deliverers Distress Distressed Ear Enemies Free Gavest Givest Hands Haters Heardest Hearedest Heaven Heavens Manifold Mercies Mercy Oppressed Oppressors Prayer Rescued Save Saved Saviors Saviours Suffer Suffering Trouble Vexed

Adversaries Cried Cruel Deliver Delivered Deliveredst Deliverers Distressed Ear Enemies Gavest Great Hand Handed Hands Haters Heard Heardest Hearedest Heaven Manifold Mercies Oppressors Prayer Saved Saviors Saviours Suffer Time Trouble Vexed

Adversaries Cried Cruel Deliver Delivered Deliveredst Deliverers Distressed Ear Enemies Gavest Great Hand Handed Hands Haters Heard Heardest Hearedest Heaven Manifold Mercies Oppressors Prayer Saved Saviors Saviours Suffer Time Trouble Vexed

Nehemiah 9:27 Multilingual Bible

Néhémie 9:27 French

Nehemías 9:27 Biblia Paralela

尼 希 米 記 9:27 Chinese Bible