Nehemiah 9:27
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Therefore You deliveredוַֽתִּתְּנֵם֙
(vat·tit·te·nem)
5414: to give, put, seta prim. root
them into the handבְּיַ֣ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of their oppressorsצָֽרֵיהֶ֔ם
(tza·rei·hem,)
6862c: adversary, foefrom tsarar
who oppressed 
 
6887a: to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
them, But when they criedיִצְעֲק֣וּ
(yitz·'a·ku)
6817: to cry, cry out, calla prim. root
to You in the timeוּבְעֵ֤ת
(u·ve·'et)
6256: timeprobably from anah
of their distress,צָֽרָתָם֙
(tza·ra·tam)
6869a: straits, distressfem. of tsar
You heardתִּשְׁמָ֔ע
(tish·ma,)
8085: to heara prim. root
from heaven,מִשָּׁמַ֣יִם
(mi·sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
and according to Your greatהָֽרַבִּ֗ים
(ha·rab·bim)
7227a: much, many, greatfrom rabab
compassionוּֽכְרַחֲמֶ֣יךָ
(u·che·ra·cha·mei·cha)
7356: compassionfrom the same as rechem
You gaveתִּתֵּ֤ן
(tit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
them deliverersמֹֽושִׁיעִ֔ים
(mo·v·shi·'im,)
3467: to delivera prim. root
who deliveredוְיֹושִׁיע֖וּם
(ve·yo·v·shi·'um)
3467: to delivera prim. root
them from the handמִיַּ֥ד
(mi·yad)
3027: handa prim. root
of their oppressors.צָרֵיהֶֽם׃
(tza·rei·hem.)
6862c: adversary, foefrom tsarar


















KJV Lexicon
Therefore thou deliveredst
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
who vexed
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
them and in the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of their trouble
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
when they cried
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto thee thou heardest
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
them from heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and according to thy manifold
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
mercies
racham  (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
thou gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them saviours
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
who saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
them out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore You delivered them into the hand of their oppressors who oppressed them, But when they cried to You in the time of their distress, You heard from heaven, and according to Your great compassion You gave them deliverers who delivered them from the hand of their oppressors.

King James Bible
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

Holman Christian Standard Bible
So You handed them over to their enemies, who oppressed them. In their time of distress, they cried out to You, and You heard from heaven. In Your abundant compassion You gave them deliverers, who rescued them from the power of their enemies.

International Standard Version
So you delivered them into the control of their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed, they cried out to you, and you heard from heaven. In your great compassion you gave them deliverers who rescued them from the control of their enemies.

NET Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who oppressed them. But in the time of their distress they called to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you provided them with deliverers to rescue them from their adversaries.

GOD'S WORD® Translation
You handed them over to their enemies, who made them suffer. When they began to suffer, they cried to you. You heard them from heaven. You gave them saviors to rescue them from their enemies because of your endless compassion.

King James 2000 Bible
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who oppressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.
Links
Nehemiah 9:27
Nehemiah 9:27 NIV
Nehemiah 9:27 NLT
Nehemiah 9:27 ESV
Nehemiah 9:27 NASB
Nehemiah 9:27 KJV

Nehemiah 9:26
Top of Page
Top of Page