Numbers 11:6
<< Numbers 11:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but nowוְעַתָּ֛הve·'at·tah6258nowprobably from anah
our appetiteנַפְשֵׁ֥נוּnaf·she·nu5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
is gone.יְבֵשָׁ֖הye·ve·shah3002dry, driedfrom yabesh
There is nothingאֵ֣יןein369nothing, noughta prim. root
at allכֹּ֑לkol;3605the whole, allfrom kalal
to lookעֵינֵֽינוּ׃ei·nei·nu.5869an eyeof uncertain derivation
at exceptבִּלְתִּ֖יbil·ti1115not, exceptfrom balah
this manna."הַמָּ֥ןham·man4478amanna (a kind of bread)of uncertain derivation
KJV Lexicon
But now our soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is dried away
yabesh  (yaw-bashe')
dry -- dried (away), dry.
there is nothing at all beside
biltiy  (bil-tee')
a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
this manna
man  (mawn)
literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna.
before our eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna."

King James Bible
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.

American King James Version
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.

American Standard Version
but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon.

Darby Bible Translation
and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes.

English Revised Version
but now our soul is dried away; there is nothing at all: we have nought save this manna to look to.

Webster's Bible Translation
But now our soul is dried away; there is nothing at all, besides this manna, before our eyes.

World English Bible
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at."

Young's Literal Translation
and now our soul is dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'

במדבר 11:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֛ה נַפְשֵׁ֥נוּ יְבֵשָׁ֖ה אֵ֣ין כֹּ֑ל בִּלְתִּ֖י אֶל־הַמָּ֥ן עֵינֵֽינוּ׃

במדבר 11:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה נפשנו יבשה אין כל בלתי אל־המן עינינו׃

במדבר 11:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה נפשנו יבשה אין כל בלתי אל־המן עינינו׃

במדבר 11:6 Hebrew Bible
ועתה נפשנו יבשה אין כל בלתי אל המן עינינו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi man

Anything Appetite Beside Besides Dried Dry Except Lost Manna Nothing Nought Save Soul Strength Wasted

Appetite Besides Dried Dry Except Eyes Save Soul Strength Wasted

Appetite Besides Dried Dry Except Eyes Save Soul Strength Wasted

Numbers 11:6 Multilingual Bible

Nombres 11:6 French

Números 11:6 Biblia Paralela

民 數 記 11:6 Chinese Bible