 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The people | הָעָ֨ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| would go about | שָׁטוּ֩ | sha·tu | 7751a | to go or rove about | a prim. root |
| and gather | וְלָֽקְט֜וּ | ve·la·ke·tu | 3950 | to pick or gather up, glean | a prim. root |
| [it] and grind | וְטָחֲנ֣וּ | ve·ta·cha·nu | 2912 | to grind | a prim. root |
| [it] between two millstones | בָרֵחַ֗יִם | va·re·cha·yim | 7347 | (hand)mill | from an unused word |
| or | אֹ֤ו | ov | 176 | or | a prim. root |
| beat | דָכוּ֙ | da·chu | 1743 | to pound, beat | of uncertain derivation |
| [it] in the mortar, | בַּמְּדֹכָ֔ה | bam·me·do·chah, | 4085 | mortar | from the same as duk |
| and boil | וּבִשְּׁלוּ֙ | u·vi·she·lu | 1310 | to boil, seethe, grow ripe | a prim. root |
| [it] in the pot | בַּפָּר֔וּר | bap·pa·rur, | 6517 | a pot | from the same as purah |
| and make | וְעָשׂ֥וּ | ve·'a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| cakes | עֻגֹ֑ות | u·go·vt; | 5692 | a disc or cake of bread | from an unused word |
| with it; and its taste | טַעְמֹ֔ו | ta'·mov, | 2940 | taste, judgment | from taam |
| was as the taste | כְּטַ֖עַם | ke·ta·'am | 2940 | taste, judgment | from taam |
| of cakes baked | לְשַׁ֥ד | le·shad | 3955 | juice, juicy or dainty bit, a dainty | from an unused word |
| with oil. | הַשָּֽׁמֶן׃ | ha·sha·men. | 8081 | fat, oil | from shamen |
| KJV Lexicon And the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. went about shuwt (shoot) to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel -- go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro. and gathered laqat (law-kat') to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean -- gather (up), glean. it and ground tachan (taw-khan') to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment) -- grind(-er). it in mills recheh (ray-kheh') a mill-stone -- mill (stone). or beat duwk (dook) to bruise in a mortar -- beat. it in a mortar mdokah (med-o-kaw') a mortar -- mortar. and baked bashal (baw-shal') to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). it in pans paruwr (paw-roor') a skillet (as flat or deep) -- pan, pot. and made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application cakes `uggah (oog-gaw') an ash-cake (as round) -- cake (upon the hearth). of it and the taste ta`am (tah'-am) a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate of it was as the taste ta`am (tah'-am) a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate of fresh lshad (lesh-ad') apparently juice, i.e. (figuratively) vigor; also a sweet or fat cake -- fresh, moisture. oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. | New American Standard (©1995) The people would go about and gather it and grind it between two millstones or beat it in the mortar, and boil it in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.King James Bible And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. American King James Version And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. American Standard Version The people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. Darby Bible Translation The people went about, and gathered it, and ground it with hand-mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it; and the taste of it was as the taste of oil-cakes. English Revised Version The people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and seethed it in pots, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. Webster's Bible Translation And the people went about, and gathered it and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. World English Bible The people went around, gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it. Its taste was like the taste of fresh oil. Young's Literal Translation the people have turned aside and gathered it, and ground it with millstones, or beat it in a mortar, and boiled it in a pan, and made it cakes, and its taste hath been as the taste of the moisture of oil. Latin: Biblia Sacra Vulgata circuibatque populus et colligens illud frangebat mola sive terebat in mortario coquens in olla et faciens ex eo tortulas saporis quasi panis oleati
 Aside Baked Beat Boil Boiled Boiling Cake Cakes Cooked Crushed Crushing Fresh Gather Gathered Grind Ground Hammering Handmill Hand-mills Mills Millstones Moisture Mortar Mortars Oil Oil-cakes Olive Pan Pans Pot Pots Powder Seethed Stones Taking Taste Tasted
 Baked Beat Boil Boiled Cake Cakes Cooked Crushing Earth Hammering Handmill Pan Pans Pot Pots Powder Seethed Stones Taste Turned
 Baked Beat Boil Boiled Cake Cakes Cooked Crushing Earth Hammering Handmill Pan Pans Pot Pots Powder Seethed Stones Taste TurnedNumbers 11:8 Multilingual Bible Nombres 11:8 French Números 11:8 Biblia Paralela 民 數 記 11:8 Chinese Bible | |
|