Numbers 14:14
<< Numbers 14:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and they will tellוְאָמְר֗וּve·'a·me·ru559to utter, saya prim. root
[it] to the inhabitantsיֹושֵׁב֮yo·v·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
of thisהַזֶּ֑הhaz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
land.הָאָ֣רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
They have heardשָֽׁמְעוּ֙sha·me·'u8085to heara prim. root
that You, O LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
are in the midstבְּקֶ֖רֶבbe·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
of this  2088this, herea prim. pronoun
people,הָעָ֣םha·'am5971apeoplefrom an unused word
for You, O LORD,יְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
are seenנִרְאָ֣הnir·'ah7200to seea prim. root
eyeעַ֨יִןa·yin5869an eyeof uncertain derivation
to eye,בְּעַ֜יִןbe·'a·yin5869an eyeof uncertain derivation
while Your cloudוַעֲנָֽנְךָ֙va·'a·na·ne·cha6051a cloud mass, cloudfrom an unused word
standsעֹמֵ֣דo·med5975to take one's stand, standa prim. root
overעֲלֵהֶ֔םa·le·hem,5921upon, above, overfrom alah
them; and You goהֹלֵ֤ךְho·lech1980to go, come, walka prim. root
beforeלִפְנֵיהֶם֙lif·nei·hem6440face, facesfrom panah
them in a pillarוּבְעַמֻּ֣דu·ve·'am·mud5982a pillar, columnfrom amad
of cloudעָנָ֗ןa·nan6051a cloud mass, cloudfrom an unused word
by dayיֹומָ֔םyo·v·mam,3119daytime, by dayfrom yom
and in a pillarוּבְעַמּ֥וּדu·ve·'am·mud5982a pillar, columnfrom amad
of fireאֵ֖שׁesh784a firea prim. root
by night.לָֽיְלָה׃la·ye·lah.3915nightof uncertain derivation
KJV Lexicon
And they will tell
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
it to the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for they have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
that thou LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
art among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that thou LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
art seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
face
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
to face
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and that thy cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
standeth
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
over them and that thou goest
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them by day time
yowmam  (yo-mawm')
daily -- daily, (by, in the) day(-time).
in a pillar
`ammuwd  (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
of a cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
and in a pillar
`ammuwd  (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
of fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
by night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
New American Standard (©1995)
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, O LORD, are in the midst of this people, for You, O LORD, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.

King James Bible
And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.

American King James Version
And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that you LORD are among this people, that you LORD are seen face to face, and that your cloud stands over them, and that you go before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.

American Standard Version
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that thou Jehovah art in the midst of this people; for thou Jehovah art seen face to face, and thy cloud standeth over them, and thou goest before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.

Darby Bible Translation
and they will tell it to the inhabitants of this land, who have heard that thou, Jehovah, art in the midst of this people, that thou, Jehovah, lettest thyself be seen eye to eye, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night;

English Revised Version
and they will tell it to the inhabitants of this land: they have heard that thou LORD art in the midst of this people; for thou LORD art seen face to face, and thy cloud standeth over them, and thou goest before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.

Webster's Bible Translation
And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day-time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.

World English Bible
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you Yahweh are in the midst of this people; for you Yahweh are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.

Young's Literal Translation
and they have said it unto the inhabitant of this land, they have heard that Thou, Jehovah, art in the midst of this people, that eye to eye Thou art seen -- O Jehovah, and Thy cloud is standing over them, -- and in a pillar of cloud Thou art going before them by day, and in a pillar of fire by night.

במדבר 14:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמְר֗וּ אֶל־יֹושֵׁב֮ הָאָ֣רֶץ הַזֹּאת֒ שָֽׁמְעוּ֙ כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֔ה בְּקֶ֖רֶב הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה אֲשֶׁר־עַ֨יִן בְּעַ֜יִן נִרְאָ֣ה ׀ אַתָּ֣ה יְהוָ֗ה וַעֲנָֽנְךָ֙ עֹמֵ֣ד עֲלֵהֶ֔ם וּבְעַמֻּ֣ד עָנָ֗ן אַתָּ֨ה הֹלֵ֤ךְ לִפְנֵיהֶם֙ יֹומָ֔ם וּבְעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ לָֽיְלָה׃

במדבר 14:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרו אל־יושב הארץ הזאת שמעו כי־אתה יהוה בקרב העם הזה אשר־עין בעין נראה ׀ אתה יהוה ועננך עמד עלהם ובעמד ענן אתה הלך לפניהם יומם ובעמוד אש לילה׃

במדבר 14:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרו אל־יושב הארץ הזאת שמעו כי־אתה יהוה בקרב העם הזה אשר־עין בעין נראה ׀ אתה יהוה ועננך עמד עלהם ובעמד ענן אתה הלך לפניהם יומם ובעמוד אש לילה׃

במדבר 14:14 Hebrew Bible
ואמרו אל יושב הארץ הזאת שמעו כי אתה יהוה בקרב העם הזה אשר עין בעין נראה אתה יהוה ועננך עמד עלהם ובעמד ענן אתה הלך לפניהם יומם ובעמוד אש לילה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et habitatores terrae huius qui audierunt quod tu Domine in populo isto sis et facie videaris ad faciem et nubes tua protegat illos et in columna nubis praecedas eos per diem et in columna ignis per noctem

Already Cloud Day-time Eye Face Fire Goest Inasmuch Inhabitant Inhabitants Lettest Letting Midst News O Pillar Present Resting Standeth Standing Stands Stays Thyself

Cloud Day-Time Eye Heard Inasmuch Inhabitants Pillar Standeth Stands Time

Cloud Day-Time Eye Heard Inasmuch Inhabitants Pillar Standeth Stands Time

Numbers 14:14 Multilingual Bible

Nombres 14:14 French

Números 14:14 Biblia Paralela

民 數 記 14:14 Chinese Bible