Numbers 14:42
<< Numbers 14:42 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Do not goתַּעֲל֔וּta·'a·lu,5927to go up, ascend, climba prim. root
up, orוְלֹא֙ve·lo3808nota prim. adverb
you will be struck downתִּנָּ֣גְפ֔וּtin·na·ge·fu,5062to strike, smitea prim. root
beforeלִפְנֵ֖יlif·nei6440face, facesfrom panah
your enemies,  340to be hostile toa prim. root
for the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is not amongבְּקִרְבְּכֶ֑םbe·kir·be·chem;7130inward part, midstfrom an unused word
you.     
KJV Lexicon
Go not up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is not among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you that ye be not smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
your enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
New American Standard (©1995)
"Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you.

King James Bible
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.

American King James Version
Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies.

American Standard Version
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.

Darby Bible Translation
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;

English Revised Version
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.

Webster's Bible Translation
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.

World English Bible
Don't go up, for Yahweh isn't among you; that you not be struck down before your enemies.

Young's Literal Translation
go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies;

במדבר 14:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַֽל־תַּעֲל֔וּ כִּ֛י אֵ֥ין יְהוָ֖ה בְּקִרְבְּכֶ֑ם וְלֹא֙ תִּנָּ֣גְפ֔וּ לִפְנֵ֖י אֹיְבֵיכֶֽם׃

במדבר 14:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תעלו כי אין יהוה בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

במדבר 14:42 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אל־תעלו כי אין יהוה בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

במדבר 14:42 Hebrew Bible
אל תעלו כי אין יהוה בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nolite ascendere non enim est Dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestris

Enemies Fighting Isn't Lest Midst Overcome Smitten Struck

Defeated Enemies Smitten Struck

Defeated Enemies Smitten Struck

Numbers 14:42 Multilingual Bible

Nombres 14:42 French

Números 14:42 Biblia Paralela

民 數 記 14:42 Chinese Bible