Numbers 14:9
<< Numbers 14:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Onlyאַ֣ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
do not rebelתִּמְרֹדוּ֒tim·ro·du4775to rebela prim. root
against the LORD;בַּֽיהוָה֮Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and do not fearתִּֽירְאוּ֙ti·re·'u3372ato feara prim. root
the peopleעַ֣םam5971apeoplefrom an unused word
of the land,הָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
for they will be our prey.לַחְמֵ֖נוּlach·me·nu3899bread, foodfrom lacham
Their protectionצִלָּ֧םtzil·lam6738a shadowfrom tsalal
has been removedסָ֣רsar5493to turn asidea prim. root
from them, and the LORDוַֽיהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is with us; do not fearתִּירָאֻֽם׃ti·ra·'um.3372ato feara prim. root
them."     
KJV Lexicon
Only rebel
marad  (maw-rad')
to rebel -- rebel(-lious).
not ye against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
ye the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for they are bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
for us their defence
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
is departed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from them and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is with us fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
them not
New American Standard (©1995)
"Only do not rebel against the LORD; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the LORD is with us; do not fear them."

King James Bible
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defense is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

American King James Version
Only rebel not you against the LORD, neither fear you the people of the land; for they are bread for us: their defense is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

American Standard Version
Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.

Darby Bible Translation
only rebel not against Jehovah; and fear not the people of the land; for they shall be our food. Their defence is departed from them, and Jehovah is with us: fear them not.

English Revised Version
Only rebel not against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and the LORD is with us: fear them not.

Webster's Bible Translation
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defense has departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

World English Bible
Only don't rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and Yahweh is with us. Don't fear them."

Young's Literal Translation
only, against Jehovah rebel not ye: and ye, fear not ye the people of the land, for our bread they are; their defence hath turned aside from off them, and Jehovah is with us; fear them not.'

במדבר 14:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ בַּֽיהוָה֮ אַל־תִּמְרֹדוּ֒ וְאַתֶּ֗ם אַל־תִּֽירְאוּ֙ אֶת־עַ֣ם הָאָ֔רֶץ כִּ֥י לַחְמֵ֖נוּ הֵ֑ם סָ֣ר צִלָּ֧ם מֵעֲלֵיהֶ֛ם וַֽיהוָ֥ה אִתָּ֖נוּ אַל־תִּירָאֻֽם׃

במדבר 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אך ביהוה אל־תמרדו ואתם אל־תיראו את־עם הארץ כי לחמנו הם סר צלם מעליהם ויהוה אתנו אל־תיראם׃

במדבר 14:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אך ביהוה אל־תמרדו ואתם אל־תיראו את־עם הארץ כי לחמנו הם סר צלם מעליהם ויהוה אתנו אל־תיראם׃

במדבר 14:9 Hebrew Bible
אך ביהוה אל תמרדו ואתם אל תיראו את עם הארץ כי לחמנו הם סר צלם מעליהם ויהוה אתנו אל תיראם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nolite rebelles esse contra Dominum neque timeatis populum terrae huius quia sicut panem ita eos possumus devorare recessit ab illis omne praesidium Dominus nobiscum est nolite metuere

Afraid Aside Bread Defence Defense Departed Fear Prey Protection Rebel Removed Strength Swallow

Afraid Bread Defence Defense Departed Prey Protection Rebel Removed Strength Swallow Turned

Afraid Bread Defence Defense Departed Prey Protection Rebel Removed Strength Swallow Turned

Numbers 14:9 Multilingual Bible

Nombres 14:9 French

Números 14:9 Biblia Paralela

民 數 記 14:9 Chinese Bible