 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the priest | הַכֹּהֵ֗ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| shall make atonement | וְכִפֶּ֣ר | ve·chip·per | 3722a | to cover over, pacify, make propitiation | denominative verb from kopher |
| for all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the congregation | עֲדַ֛ת | a·dat | 5712 | congregation | from yaad |
| of the sons | בְּנֵ֥י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and they will be forgiven; | וְנִסְלַ֣ח | ve·nis·lach | 5545 | to forgive, pardon | a prim. root |
| for it was an error, | שְׁגָגָ֣ה | she·ga·gah | 7684 | sin of error or inadvertance | from shagag |
| and they have brought | הֵבִ֨יאוּ | he·vi·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| their offering, | קָרְבָּנָ֜ם | ka·re·ba·nam | 7133a | offering, oblation | from qarab |
| an offering by fire | אִשֶּׁ֣ה | i·sheh | 801 | an offering made by fire | from esh |
| to the LORD, | לַֽיהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and their sin offering | וְחַטָּאתָ֛ם | ve·chat·ta·tam | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| before | לִפְנֵ֥י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD, | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| for their error. | שִׁגְגָתָֽם׃ | shig·ga·tam. | 7684 | sin of error or inadvertance | from shagag |
| KJV Lexicon And the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall make an atonement kaphar (kaw-far') to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance for all the congregation `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and it shall be forgiven calach (saw-lakh') to forgive -- forgive, pardon, spare. them for it is ignorance shgagah (sheg-aw-gaw') a mistake or inadvertent transgression -- error, ignorance, at unawares; unwittingly. and they shall bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) their offering qorban (kor-bawn') something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering. a sacrifice made by fire 'ishshah (ish-shaw') a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and their sin offering chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for their ignorance shgagah (sheg-aw-gaw') a mistake or inadvertent transgression -- error, ignorance, at unawares; unwittingly. | New American Standard (©1995) 'Then the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error.King James Bible And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance: American King James Version And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance: American Standard Version And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their oblation, an offering made by fire unto Jehovah, and their sin-offering before Jehovah, for their error: Darby Bible Translation And the priest shall make atonement for the whole assembly of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it was a sin of inadvertence, and they have brought before Jehovah their offering, as an offering by fire to Jehovah, and their sin-offering for their sin of inadvertence; English Revised Version And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their oblation, an offering made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error: Webster's Bible Translation And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire to the LORD, and their sin-offering before the LORD, for their ignorance: World English Bible The priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to Yahweh, and their sin offering before Yahweh, for their error: Young's Literal Translation And the priest hath made atonement for all the company of the sons of Israel, and it hath been forgiven them, for it is ignorance, and they -- they have brought in their offering, a fire-offering to Jehovah, even their sin-offering before Jehovah for their ignorance; Latin: Biblia Sacra Vulgata et rogabit sacerdos pro omni multitudine filiorum Israhel et dimittetur eis quoniam non sponte peccaverunt nihilominus offerentes incensum Domino pro se et pro peccato atque errore suo
 Account Assembly Atonement Bring Community Company Congregation Error Fire Fire-offering Forgiven Forgiveness Free Ignorance Inadvertence Intentional Israelite Oblation Offering Priest Sacrifice Sin Sin-offering Sons Wrong
 Atonement Children Community Congregation Error Ignorance Israel Israelite Priest Sacrifice Sin Sin-Offering Whole
 Atonement Children Community Congregation Error Ignorance Israel Israelite Priest Sacrifice Sin Sin-Offering WholeNumbers 15:25 Multilingual Bible Nombres 15:25 French Números 15:25 Biblia Paralela 民 數 記 15:25 Chinese Bible | |
|