Numbers 2:17
<< Numbers 2:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then the tentאֹֽהֶל־o·hel-168a tentfrom an unused word
of meetingמֹועֵ֛דmo·v·'ed4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
shall setוְנָסַ֧עve·na·sa5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
out [with] the campמַחֲנֵ֥הma·cha·neh4264an encampment, campfrom chanah
of the Levitesהַלְוִיִּ֖םhal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
in the midstבְּתֹ֣וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the camps;הַֽמַּחֲנֹ֑תham·ma·cha·not;4264an encampment, campfrom chanah
just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as they camp,יַחֲנוּ֙ya·cha·nu2583to decline, bend down, encampa prim. root
soכֵּ֣ןken3651so, thusa prim. adverb
they shall setיִסָּ֔עוּyis·sa·'u,5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
out, every manאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
in his placeיָדֹ֖וya·dov3027handa prim. root
by their standards.לְדִגְלֵיהֶֽם׃le·dig·lei·hem.1714a standard, bannerfrom dagal
KJV Lexicon
Then the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
shall set forward
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
with the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
of the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
as they encamp
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
so shall they set forward
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
in his place
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
by their standards
degel  (deh'-gel)
a flag -- banner, standard.
New American Standard (©1995)
"Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.

King James Bible
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.

American King James Version
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the middle of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.

American Standard Version
Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.

Darby Bible Translation
And the tent of meeting shall set forth, the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set forth, every man in his place, according to their standards.

English Revised Version
Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.

Webster's Bible Translation
Then the tabernacle of the congregation shall move forward with the camp of the Levites, in the midst of the camp: as they encamp, so shall they move forward, every man in his place by their standards.

World English Bible
"Then the Tent of Meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps. As they encamp, so shall they set out, every man in his place, by their standards.

Young's Literal Translation
And the tent of meeting -- the camp of the Levites -- hath journeyed in the midst of the camps; as they encamp so they journey, each at his station by their standards.

במדבר 2:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָסַ֧ע אֹֽהֶל־מֹועֵ֛ד מַחֲנֵ֥ה הַלְוִיִּ֖ם בְּתֹ֣וךְ הַֽמַּחֲנֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר יַחֲנוּ֙ כֵּ֣ן יִסָּ֔עוּ אִ֥ישׁ עַל־יָדֹ֖ו לְדִגְלֵיהֶֽם׃ ס

במדבר 2:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונסע אהל־מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על־ידו לדגליהם׃ ס

במדבר 2:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונסע אהל־מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על־ידו לדגליהם׃ ס

במדבר 2:17 Hebrew Bible
ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
levabitur autem tabernaculum testimonii per officia Levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentur

Armies Camp Camps Congregation Encamp Flag Forth Forward Journey Journeyed Levites Meeting Middle Midst Move Order Placed Position Standard Standards Station Tabernacle Tent Tents

Armies Camp Camps Congregation Encamp Forward Journey Journeyed Levites Meeting Middle Midst Move Order Position Standard Standards Station Tabernacle Tent Tents

Armies Camp Camps Congregation Encamp Forward Journey Journeyed Levites Meeting Middle Midst Move Order Position Standard Standards Station Tabernacle Tent Tents

Numbers 2:17 Multilingual Bible

Nombres 2:17 French

Números 2:17 Biblia Paralela

民 數 記 2:17 Chinese Bible