Numbers 20:24
<< Numbers 20:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Aaronאַהֲרֹן֙a·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
will be gatheredיֵאָסֵ֤ףye·'a·sef622to gather, removea prim. root
to his people;עַמָּ֔יוam·mav,5971bkinsmanfrom im
for he shall not enterיָבֹא֙ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
the landהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have givenנָתַ֖תִּיna·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
to the sonsלִבְנֵ֣יliv·nei1121sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
becauseעַ֛לal5921upon, above, overfrom alah
you rebelledמְרִיתֶ֥םme·ri·tem4784to be contentious or rebelliousa prim. root
against  854with (denoting proximity)a prim. preposition
My commandפִּ֖יpi6310moutha prim. root
at the watersלְמֵ֥יle·mei4325waters, watera prim. root
of Meribah.מְרִיבָֽה׃me·ri·vah.4809"place of strife," two places in the desertfrom rib
KJV Lexicon
Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
shall be gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
unto his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
for he shall not enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which I have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
because ye rebelled against
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
my word
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
at the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of Meribah
Mriybah  (mer-ee-baw')
Meribah, the name of two places in the Desert -- Meribah.
New American Standard (©1995)
"Aaron will be gathered to his people; for he shall not enter the land which I have given to the sons of Israel, because you rebelled against My command at the waters of Meribah.

King James Bible
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.

American King James Version
Aaron shall be gathered to his people: for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against my word at the water of Meribah.

American Standard Version
Aaron shall be gathered unto his people; for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the waters of Meribah.

Darby Bible Translation
Aaron shall be gathered unto his peoples; for he shall not enter into the land that I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my commandment at the waters of Meribah.

English Revised Version
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the waters of Meribah.

Webster's Bible Translation
Aaron shall be gathered to his people: for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.

World English Bible
"Aaron shall be gathered to his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against my word at the waters of Meribah.

Young's Literal Translation
'Aaron is gathered unto his people, for he doth not go in unto the land which I have given to the sons of Israel, because that ye provoked My mouth at the waters of Meribah.

במדבר 20:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֵאָסֵ֤ף אַהֲרֹן֙ אֶל־עַמָּ֔יו כִּ֣י לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֛ל אֲשֶׁר־מְרִיתֶ֥ם אֶת־פִּ֖י לְמֵ֥י מְרִיבָֽה׃

במדבר 20:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יאסף אהרן אל־עמיו כי לא יבא אל־הארץ אשר נתתי לבני ישראל על אשר־מריתם את־פי למי מריבה׃

במדבר 20:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יאסף אהרן אל־עמיו כי לא יבא אל־הארץ אשר נתתי לבני ישראל על אשר־מריתם את־פי למי מריבה׃

במדבר 20:24 Hebrew Bible
יאסף אהרן אל עמיו כי לא יבא אל הארץ אשר נתתי לבני ישראל על אשר מריתם את פי למי מריבה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pergat inquit Aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis Israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas Contradictionis

Aaron Command Commandment Enter Gathered Israelites Meribah Mer'ibah Mouth Peoples Provoked Rebelled Rest Sons Waters

Children Command Enter Israel Israelites Meribah Mer'ibah Mouth Peoples Provoked Rebelled Rest Water Waters Word

Children Command Enter Israel Israelites Meribah Mer'ibah Mouth Peoples Provoked Rebelled Rest Water Waters Word

Numbers 20:24 Multilingual Bible

Nombres 20:24 French

Números 20:24 Biblia Paralela

民 數 記 20:24 Chinese Bible