 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The angel | מַלְאַ֣ךְ | mal·'ach | 4397 | a messenger | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Why | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| have you struck | הִכִּ֙יתָ֙ | hik·ki·ta | 5221 | to smite | a prim. root |
| your donkey | אֲתֹ֣נְךָ֔ | a·to·ne·cha, | 860 | a female donkey | from an unused word |
| these | זֶ֖ה | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| three | שָׁלֹ֣ושׁ | sha·lo·vsh | 7969 | a three, triad | of uncertain derivation |
| times? | רְגָלִ֑ים | re·ga·lim; | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| Behold, | הִנֵּ֤ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I have come | יָצָ֣אתִי | ya·tza·ti | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out as an adversary, | לְשָׂטָ֔ן | le·sa·tan, | 7854 | adversary, also the name of the superhuman adversary of God | of uncertain derivation |
| because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| your way | הַדֶּ֖רֶךְ | had·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| was contrary | יָרַ֥ט | ya·rat | 3399 | to be precipitate, to precipitate | a prim. root |
| to me. | | | | | |
| KJV Lexicon And the angel mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Wherefore hast thou smitten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) thine ass 'athown (aw-thone') a female donkey (from its docility) -- (she) ass. these three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice times regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. behold I went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to withstand satan (saw-tawn') an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good -- adversary, Satan, withstand. thee because thy way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb is perverse yarat (yaw-rat') to precipitate or hurl (rush) headlong; (intransitively) to be rash -- be perverse, turn over. before me | New American Standard (©1995) The angel of the LORD said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me.King James Bible And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me: American King James Version And the angel of the LORD said to him, Why have you smitten your ass these three times? behold, I went out to withstand you, because your way is perverse before me: American Standard Version And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I am come forth for an adversary, because thy way is perverse before me: Darby Bible Translation And the Angel of Jehovah said to him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, it was I who came forth to withstand thee, for the way thou walkest in is for ruin before me. English Revised Version And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I am come forth for an adversary, because thy way is perverse before me: Webster's Bible Translation And the angel of the LORD said to him, Why hast thou smitten thy ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me: World English Bible The angel of Yahweh said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come forth as an adversary, because your way is perverse before me: Young's Literal Translation and the messenger of Jehovah saith unto him, 'Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? lo, I -- I have come out for an adversary, for thy way hath been perverse before me, Latin: Biblia Sacra Vulgata cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contraria
 Adversary Angel Ass Beaten Behold Blows Contrary Donkey Forth Hast Messenger Oppose Path Perverse Pleasing Purpose Reckless Ruin Smitten Struck Walkest Wherefore Withstand
 Adversary Angel Ass Beaten Blows Donkey Oppose Path Perverse Pleasing Purpose Reckless Smitten Struck Three Times Walkest Way Wherefore Withstand
 Adversary Angel Ass Beaten Blows Donkey Oppose Path Perverse Pleasing Purpose Reckless Smitten Struck Three Times Walkest Way Wherefore WithstandNumbers 22:32 Multilingual Bible Nombres 22:32 French Números 22:32 Biblia Paralela 民 數 記 22:32 Chinese Bible | |
|