Numbers 26:4
<< Numbers 26:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"[Take a census of the people] from twentyעֶשְׂרִ֥יםes·rim6242twentyfrom the same as eser
yearsשָׁנָ֖הsha·nah8141a yearfrom shana
oldמִבֶּ֛ןmib·ben1121sona prim. root
and upward,וָמָ֑עְלָהva·ma·'e·lah;4605above, upwardsfrom alah
as the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has commandedצִוָּ֨הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Moses."מֹשֶׁה֙mo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
Now the sonsוּבְנֵ֣יu·ve·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
who cameהַיֹּצְאִ֖יםhai·yo·tze·'im3318to go or come outa prim. root
out of the landמֵאֶ֥רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
[were]:     
KJV Lexicon
Take the sum of the people from twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
old
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and upward
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
which went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:

King James Bible
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.

American King James Version
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.

American Standard Version
Take the sum of the people , from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
From twenty years old and upward ...; as Jehovah had commanded Moses and the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt.

English Revised Version
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which came forth out of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, who went forth from the land of Egypt.

World English Bible
"[Take a census of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the children of Israel." These are those that came out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation
'From a son of twenty years and upward,' as Jehovah hath commanded Moses and the sons of Israel who are coming out from the land of Egypt.

במדבר 26:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה כַּאֲשֶׁר֩ צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־מֹשֶׁה֙ וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּצְאִ֖ים מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

במדבר 26:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מבן עשרים שנה ומעלה כאשר צוה יהוה את־משה ובני ישראל היצאים מארץ מצרים׃

במדבר 26:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מבן עשרים שנה ומעלה כאשר צוה יהוה את־משה ובני ישראל היצאים מארץ מצרים׃

במדבר 26:4 Hebrew Bible
מבן עשרים שנה ומעלה כאשר צוה יהוה את משה ובני ישראל היצאים מארץ מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a viginti annis et supra sicut Dominus imperarat quorum iste est numerus

Census Commanded Egypt Forth Israelites Numbered Orders Sons Sum Twenty Upward

Census Children Commanded Egypt Israel Israelites Moses Numbered Orders Sum Twenty Upward

Census Children Commanded Egypt Israel Israelites Moses Numbered Orders Sum Twenty Upward

Numbers 26:4 Multilingual Bible

Nombres 26:4 French

Números 26:4 Biblia Paralela

民 數 記 26:4 Chinese Bible