| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Command | צַ֚ו | tzav | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and say | וְאָמַרְתָּ֖ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, 'You shall be careful | תִּשְׁמְר֕וּ | tish·me·ru | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| to present | לְהַקְרִ֥יב | le·hak·riv | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| My offering, | קָרְבָּנִ֨י | ka·re·ba·ni | 7133a | offering, oblation | from qarab |
| My food | לַחְמִ֜י | lach·mi | 3899 | bread, food | from lacham |
| for My offerings by fire, | לְאִשַּׁ֗י | le·'i·shai | 801 | an offering made by fire | from esh |
| of a soothing | נִֽיחֹחִ֔י | ni·cho·chi, | 5207 | a quieting, soothing, tranquilizing | from nuach |
| aroma | רֵ֚יחַ | rei·ach | 7381b | scent, odor | from the same as ruach |
| to Me, at their appointed time.' | בְּמֹועֲדֹֽו׃ | be·mo·v·'a·dov. | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| KJV Lexicon Command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them My offering qorban (kor-bawn') something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering. and my bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. for my sacrifices made by fire 'ishshah (ish-shaw') a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire. for a sweet nichowach (nee-kho'-akh) restful, i.e. pleasant; abstractly, delight -- sweet (odour). savour reyach (ray'-akh) odor (as if blown) -- savour, scent, smell. unto me shall ye observe shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose unto me in their due season mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). | New American Standard (©1995) "Command the sons of Israel and say to them, 'You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.'King James Bible Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savor unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season. American King James Version Command the children of Israel, and say to them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet smell to me, shall you observe to offer to me in their due season. American Standard Version Command the children of Israel, and say unto them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season. Darby Bible Translation Command the children of Israel, and say unto them, My offering, my bread for my offerings by fire of sweet odour to me, shall ye take heed to present to me at their set time. English Revised Version Command the children of Israel, and say unto them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season. Webster's Bible Translation Command the children of Israel, and say to them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savor to me, shall ye observe to offer to me in their due season. World English Bible "Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.' Young's Literal Translation 'Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, My offering, My bread for My fire-offerings, My sweet fragrance, ye take heed to bring near to Me in its appointed season. Latin: Biblia Sacra Vulgata praecipe filiis Israhel et dices ad eos oblationem meam et panes et incensum odoris suavissimi offerte per tempora sua
 Appointed Aroma Bread Bring Care Careful Command Due Fire Fire-offerings Fragrance Hast Heed Israelites Oblation Observe Odor Odour Offer Offering Offerings Orders Pleasant Pleasing Present Presented Regular Sacrifices Savor Savour Season Smell Sons Soothing Sweet
 Appointed Aroma Bread Care Careful Children Command Due Heed Israel My Observe Odor Offer Offering Offerings Pleasant Pleasing Present Presented Regular Sacrifices Savor Savour Season Sweet Time Times
 Appointed Aroma Bread Care Careful Children Command Due Heed Israel My Observe Odor Offer Offering Offerings Pleasant Pleasing Present Presented Regular Sacrifices Savor Savour Season Sweet Time TimesNumbers 28:2 Multilingual Bible Nombres 28:2 French Números 28:2 Biblia Paralela 民 數 記 28:2 Chinese Bible | |
|