Numbers 30:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
her husbandאִישָׁהּ֮
(i·shah)
376: manfrom an unused word
indeedהָפֵר֩
(ha·fer)
6565a: to break, frustratea prim. root
annulsיָפֵ֨ר
(ya·fer)
6565a: to break, frustratea prim. root
them on the dayבְּיֹ֣ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
he hearsשָׁמְעֹו֒
(sha·me·'ov)
8085: to heara prim. root
[them], then whateverכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
proceedsמֹוצָ֨א
(mo·v·tza)
4161: a place or act of going forth, issue, export, source, springfrom yatsa
out of her lipsשְׂפָתֶ֧יהָ
(se·fa·tei·ha)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
concerning her vowsלִנְדָרֶ֛יהָ
(lin·da·rei·ha)
5088: a vowfrom nadar
or concerning the obligationוּלְאִסַּ֥ר
(u·le·'is·sar)
632: a bond, binding obligationfrom asar
of herselfנַפְשָׁ֖הּ
(naf·shah)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
shall not stand;יָק֑וּם
(ya·kum;)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
her husbandאִישָׁ֣הּ
(i·shah)
376: manfrom an unused word
has annulledהֲפֵרָ֔ם
(ha·fe·ram,)
6565a: to break, frustratea prim. root
them, and the LORDוַיהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will forgiveיִֽסְלַֽח־
(yis·lach-)
5545: to forgive, pardona prim. root
her. 
 
  


















KJV Lexicon
But if her husband
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hath utterly
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
made them void
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
on the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
he heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
them then whatsoever proceeded
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
out of her lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
concerning her vows
neder  (neh'-der)
a promise (to God); also (concretely) a thing promised -- vow(-ed).
or concerning the bond
'ecar  (es-sawr')
an obligation or vow (of abstinence) -- binding, bond.
of her soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall not stand
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
her husband
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hath made them void
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall forgive
calach  (saw-lakh')
to forgive -- forgive, pardon, spare.
her
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.

King James Bible
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.

Holman Christian Standard Bible
But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the LORD will absolve her.

International Standard Version
But if her husband disallowed them the very day that he heard her, everything that she spoke relating to her vows and her obligation to herself are not to stand, because her husband revoked them. The LORD will forgive her.

NET Bible
But if her husband clearly nullifies them when he hears them, then whatever she says by way of vows or obligations will not stand. Her husband has made them void, and the LORD will release her from them.

GOD'S WORD® Translation
But if her husband cancels it when he hears about it, nothing she said in her vow or oath has to be kept. Her husband has canceled it, and the LORD will free her [from this vow or oath].

King James 2000 Bible
But if her husband has truly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and the LORD shall forgive her.
Links
Numbers 30:12
Numbers 30:12 NIV
Numbers 30:12 NLT
Numbers 30:12 ESV
Numbers 30:12 NASB
Numbers 30:12 KJV

Numbers 30:11
Top of Page
Top of Page