Numbers 32:11
<< Numbers 32:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Noneאִם־im-518ifa prim. conjunction
of the menהָאֲנָשִׁ֜יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
who cameהָעֹלִ֣יםha·'o·lim5927to go up, ascend, climba prim. root
up from Egypt,מִמִּצְרַ֗יִםmim·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
from twentyעֶשְׂרִ֤יםes·rim6242twentyfrom the same as eser
yearsשָׁנָה֙sha·nah8141a yearfrom shana
oldמִבֶּ֨ןmib·ben1121sona prim. root
and upward,וָמַ֔עְלָהva·ma'·lah,4605above, upwardsfrom alah
shall seeיִרְא֨וּyir·'u7200to seea prim. root
the landהָאֲדָמָ֔הha·'a·da·mah,127ground, landfrom the same as adam
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I sworeנִשְׁבַּ֛עְתִּיnish·ba'·ti7650to sweardenominative verb from sheba
to Abraham,לְאַבְרָהָ֥םle·'av·ra·ham85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
to Isaacלְיִצְחָ֖קle·yitz·chak3327"he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
and to Jacob;וּֽלְיַעֲקֹ֑בu·le·ya·'a·kov;3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
for they did not followאַחֲרָֽי׃a·cha·rai.310the hind or following partfrom achar
Me fully,מִלְא֖וּmil·'u4390to be full, to filla prim. root
KJV Lexicon
Surely
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
none of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
old
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and upward
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
which I sware
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
unto Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
unto Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
and unto Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
because they have not wholly
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
followed
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
me
New American Standard (©1995)
'None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob; for they did not follow Me fully,

King James Bible
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

American King James Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

American Standard Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Darby Bible Translation
If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;

English Revised Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Webster's Bible Translation
Surely none of the men that came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

World English Bible
'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

Young's Literal Translation
They do not see -- the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward -- the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;

במדבר 32:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־יִרְא֨וּ הָאֲנָשִׁ֜ים הָעֹלִ֣ים מִמִּצְרַ֗יִם מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה אֵ֚ת הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֛עְתִּי לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב כִּ֥י לֹא־מִלְא֖וּ אַחֲרָֽי׃

במדבר 32:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־יראו האנשים העלים ממצרים מבן עשרים שנה ומעלה את האדמה אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב כי לא־מלאו אחרי׃

במדבר 32:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־יראו האנשים העלים ממצרים מבן עשרים שנה ומעלה את האדמה אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב כי לא־מלאו אחרי׃

במדבר 32:11 Hebrew Bible
אם יראו האנשים העלים ממצרים מבן עשרים שנה ומעלה את האדמה אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב כי לא מלאו אחרי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si videbunt homines isti qui ascenderunt ex Aegypto a viginti annis et supra terram quam sub iuramento pollicitus sum Abraham Isaac et Iacob et noluerunt sequi me

Egypt Follow Followed Fully Ground Heart Isaac Jacob None Oath Promised Surely Sware Swore Sworn Truly Twenty Upward Wholeheartedly Wholly

Abraham Egypt Isaac Jacob ly Promised Surely Sware Swore Twenty Upward Wholeheartedly Wholly

Abraham Egypt Isaac Jacob ly Promised Surely Sware Swore Twenty Upward Wholeheartedly Wholly

Numbers 32:11 Multilingual Bible

Nombres 32:11 French

Números 32:11 Biblia Paralela

民 數 記 32:11 Chinese Bible