 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But the man | וְהָאִישׁ֩ | ve·ha·'ish | 376 | man | from an unused word |
| who | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is clean | טָהֹ֜ור | ta·ho·vr | 2889 | clean, pure | from taher |
| and is not on a journey, | וּבְדֶ֣רֶךְ | u·ve·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| and yet neglects | וְחָדַל֙ | ve·cha·dal | 2308 | to cease | a prim. root |
| to observe | לַעֲשֹׂ֣ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| the Passover, | הַפֶּ֔סַח | hap·pe·sach, | 6453 | passover | from pasach |
| that person | הַנֶּ֥פֶשׁ | han·ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| shall then be cut off | וְנִכְרְתָ֛ה | ve·nich·re·tah | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| from his people, | מֵֽעַמֶּ֑יהָ | me·'am·mei·ha; | 5971b | kinsman | from im |
| for he did not present | הִקְרִיב֙ | hik·riv | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| the offering | קָרְבַּ֣ן | ka·re·ban | 7133a | offering, oblation | from qarab |
| of the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| at its appointed time. | בְּמֹ֣עֲדֹ֔ו | be·mo·'a·dov, | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| That man | הָאִ֥ישׁ | ha·'ish | 376 | man | from an unused word |
| will bear | יִשָּׂ֖א | yis·sa | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| his sin. | חֶטְאֹ֥ו | chet·'ov | 2399 | a sin | from chata |
| KJV Lexicon But the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) that is clean tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). and is not in a journey derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and forbeareth chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. to keep `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the passover pecach (peh'-sakh) a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering). even the same soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) shall be cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant from among his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. because he brought qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose not the offering qorban (kor-bawn') something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in his appointed season mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). that man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) shall bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) his sin chet' (khate) a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin. | New American Standard (©1995) 'But the man who is clean and is not on a journey, and yet neglects to observe the Passover, that person shall then be cut off from his people, for he did not present the offering of the LORD at its appointed time. That man will bear his sin.King James Bible But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin. American King James Version But the man that is clean, and is not in a journey, and declines to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin. American Standard Version But the man that is clean, and is not on a journey, and forbeareth to keep the passover, that soul shall be cut off from his people; because he offered not the oblation of Jehovah in its appointed season, that man shall bear his sin. Darby Bible Translation But a man that is clean, and is not on a journey, and forbeareth to hold the passover, that soul shall be cut off from among his peoples; because he presented not the offering of Jehovah at its set time: that man shall bear his sin. English Revised Version But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, that soul shall be cut off from his people: because he offered not the oblation of the LORD in its appointed season, that man shall bear his sin. Webster's Bible Translation But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in its appointed season, that man shall bear his sin. World English Bible But the man who is clean, and is not on a journey, and fails to keep the Passover, that soul shall be cut off from his people. Because he didn't offer the offering of Yahweh in its appointed season, that man shall bear his sin. Young's Literal Translation 'And the man who is clean, and hath not been on a journey, and hath ceased to prepare the passover, even that person hath been cut off from his people; because the offering of Jehovah he hath not brought near, in its appointed season, that man doth bear his sin. Latin: Biblia Sacra Vulgata si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium Domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabit
 Appointed Bear Ceased Celebrate Ceremonially Clean Consequences Cut Didn't Fails Forbeareth Hold Journey Keeping Lord's Neglects Oblation Observe Offer Offered Offering Passover Peoples Prepare Present Presented Refrains Regular Season Sin Soul Unclean Yet
 Appointed Bear Clean Cut Fails Forbeareth Journey Neglects Offer Offering Passover Present Refrains Season Sin Soul Time
 Appointed Bear Clean Cut Fails Forbeareth Journey Neglects Offer Offering Passover Present Refrains Season Sin Soul TimeNumbers 9:13 Multilingual Bible Nombres 9:13 French Números 9:13 Biblia Paralela 民 數 記 9:13 Chinese Bible | |
|