Proverbs 1:8
<< Proverbs 1:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Hear,שְׁמַ֣עshe·ma8085to heara prim. root
my son,בְּ֭נִיbe·ni1121sona prim. root
your father'sאָבִ֑יךָa·vi·cha;1fatherfrom an unused word
instructionמוּסַ֣רmu·sar4148discipline, chastening, correctionfrom yasar
And do not forsakeתִּ֝טֹּ֗שׁtit·tosh5203to leave, forsake, permita prim. root
your mother'sאִמֶּֽךָ׃im·me·cha.517a motherfrom an unused word
teaching;תֹּורַ֥תto·v·rat8451direction, instruction, lawfrom yarah
KJV Lexicon
My son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the instruction
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
of thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and forsake
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
not the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of thy mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
New American Standard (©1995)
Hear, my son, your father's instruction And do not forsake your mother's teaching;

King James Bible
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:

American King James Version
My son, hear the instruction of your father, and forsake not the law of your mother:

American Standard Version
My son, hear the instruction of thy father, And forsake not the law of thy mother:

Darby Bible Translation
Hear, my son, the instruction of thy father, and forsake not the teaching of thy mother;

English Revised Version
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:

Webster's Bible Translation
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:

World English Bible
My son, listen to your father's instruction, and don't forsake your mother's teaching:

Young's Literal Translation
Hear, my son, the instruction of thy father, And leave not the law of thy mother,

משלי 1:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שְׁמַ֣ע בְּ֭נִי מוּסַ֣ר אָבִ֑יךָ וְאַל־תִּ֝טֹּ֗שׁ תֹּורַ֥ת אִמֶּֽךָ׃

משלי 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמע בני מוסר אביך ואל־תטש תורת אמך׃

משלי 1:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמע בני מוסר אביך ואל־תטש תורת אמך׃

משלי 1:8 Hebrew Bible
שמע בני מוסר אביך ואל תטש תורת אמך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audi fili mi disciplinam patris tui et ne dimittas legem matris tuae

Ear Father's Forsake Instruction Law Leave Listen Mother's Reject Teaching Training

Ear Father's Forsake Hear Instruction Law Mother Mother's Reject Teaching Training

Ear Father's Forsake Hear Instruction Law Mother Mother's Reject Teaching Training

Proverbs 1:8 Multilingual Bible

Proverbes 1:8 French

Proverbios 1:8 Biblia Paralela

箴 言 1:8 Chinese Bible