Proverbs 20:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He who goesהֹולֵ֣ךְ
(ho·v·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
about as a slandererרָכִ֑יל
(ra·chil;)
7400: slanderfrom rakal
revealsגֹּֽולֶה־
(go·v·leh-)
1540: to uncover, removea prim. root
secrets,סֹּ֭וד
(so·vd)
5475: council, counselfrom an unused word
Therefore do not associateתִתְעָרָֽב׃
(tit·'a·rav.)
6148: to take on pledge, give in pledge, exchangea prim. root
with a gossip.וּלְפֹתֶ֥ה
(u·le·fo·teh)
6601a: to be spacious, wide or opena prim. root


















KJV Lexicon
He that goeth about
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
as a talebearer
rakiyl  (raw-keel')
slander, carry tales, talebearer.
revealeth
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
secrets
cowd  (sode)
a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret -- assembly, consel, inward, secret (counsel).
therefore meddle
`arab  (aw-rab')
to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange)
not with him that flattereth
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
with his lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.

King James Bible
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

Holman Christian Standard Bible
The one who reveals secrets is a constant gossip; avoid someone with a big mouth.

International Standard Version
Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much.

NET Bible
The one who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with someone who is always opening his mouth.

Aramaic Bible in Plain English
He that reveals a secret is a slanderer, and he that is faithful in his spirit hides a matter; and do not associate with one whose lips are hasty.

GOD'S WORD® Translation
Whoever goes around as a gossip tells secrets. Do not associate with a person whose mouth is always open.

King James 2000 Bible
He that goes about as a talebearer reveals secrets: therefore associate not with him who flatters with his lips.
Links
Proverbs 20:19
Proverbs 20:19 NIV
Proverbs 20:19 NLT
Proverbs 20:19 ESV
Proverbs 20:19 NASB
Proverbs 20:19 KJV

Proverbs 20:18
Top of Page
Top of Page