| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | To make you know | לְהֹודִֽיעֲךָ֗ | le·ho·v·di·'a·cha | 3045 | to know | a prim. root |
| the certainty | קֹ֭שְׁטְ | ko·shet | 7189b | truth | from an unused word |
| of the words | אִמְרֵ֣י | im·rei | 561 | speech, word | from amar |
| of truth | אֱמֶ֑ת | e·met; | 571 | firmness, faithfulness, truth | from aman |
| That you may correctly | אֱ֝מֶ֗ת | e·met | 571 | firmness, faithfulness, truth | from aman |
| answer | לְהָשִׁ֥יב | le·ha·shiv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| him who sent | לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ | le·sho·le·chei·cha. | 7971 | to send | a prim. root |
| you? | | | | | |
| KJV Lexicon That I might make thee know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the certainty qoshet (ko'-shet) from an unused root meaning to balance; equity (as evenly weighed), i.e. reality -- truth. of the words 'emer (ay'-mer) something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word. of truth 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. that thou mightest answer shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the words 'emer (ay'-mer) something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word. of truth 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. to them that send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) unto thee |
New American Standard (©1995) To make you know the certainty of the words of truth That you may correctly answer him who sent you?King James Bible That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? American King James Version That I might make you know the certainty of the words of truth; that you might answer the words of truth to them that send to you? American Standard Version To make thee know the certainty of the words of truth, That thou mayest carry back words of truth to them that send thee? Darby Bible Translation that I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest carry back words of truth to them that send thee? English Revised Version To make thee know the certainty of the words of truth, that thou mayest carry back words of truth to them that send thee? Webster's Bible Translation That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send to thee? World English Bible To teach you truth, reliable words, to give sound answers to the ones who sent you? Young's Literal Translation To cause thee to know the certainty of sayings of truth, To return sayings of truth to those sending thee. Latin: Biblia Sacra Vulgata ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit te
 TRUE Bring Carry Cause Certainty Correctly Mayest Mightest Ones Questions Reliable Return Sayings Sending Teach Truth
 Answers Carry Cause Certainty Correctly Mayest Mightest Ones Questions Reliable Right Sayings Sending Show Sound Teach Teaching True. Truth Words
 Answers Carry Cause Certainty Correctly Mayest Mightest Ones Questions Reliable Right Sayings Sending Show Sound Teach Teaching True. Truth WordsProverbs 22:21 Multilingual Bible Proverbes 22:21 French Proverbios 22:21 Biblia Paralela 箴 言 22:21 Chinese Bible |