Proverbs 24:28
<< Proverbs 24:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Do not be a witnessעֵד־ed-5707a witnessfrom ud
against your neighborבְּרֵעֶ֑ךָbe·re·'e·cha;7453friend, companion, fellowfrom raah
without cause,חִנָּ֣םchin·nam2600out of favorfrom chanan
And do not deceiveוַ֝הֲפִתִּ֗יתָva·ha·fit·ti·ta6601bto be simpledenominative verb from pethi
with your lips.בִּשְׂפָתֶֽיךָ׃bis·fa·tei·cha.8193lip, speech, edgefrom an unused word
KJV Lexicon
Be not a witness
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
against thy neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
without cause
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
and deceive
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
not with thy lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
New American Standard (©1995)
Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips.

King James Bible
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.

American King James Version
Be not a witness against your neighbor without cause; and deceive not with your lips.

American Standard Version
Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.

Darby Bible Translation
Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?

English Revised Version
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.

Webster's Bible Translation
Be not a witness against thy neighbor without cause; and deceive not with thy lips.

World English Bible
Don't be a witness against your neighbor without cause. Don't deceive with your lips.

Young's Literal Translation
Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.

משלי 24:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַל־תְּהִ֣י עֵד־חִנָּ֣ם בְּרֵעֶ֑ךָ וַ֝הֲפִתִּ֗יתָ בִּשְׂפָתֶֽיךָ׃

משלי 24:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תהי עד־חנם ברעך והפתית בשפתיך׃

משלי 24:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אל־תהי עד־חנם ברעך והפתית בשפתיך׃

משלי 24:28 Hebrew Bible
אל תהי עד חנם ברעך והפתית בשפתיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne sis testis frustra contra proximum tuum nec lactes quemquam labiis tuis

Cause Deceive Enticed Hast Lips Neighbor Neighbour Nought Violent Witness Wouldest

Cause Deceive Enticed Lips Neighbor Neighbour Nought Testify Use Violent Witness Wouldest

Cause Deceive Enticed Lips Neighbor Neighbour Nought Testify Use Violent Witness Wouldest

Proverbs 24:28 Multilingual Bible

Proverbes 24:28 French

Proverbios 24:28 Biblia Paralela

箴 言 24:28 Chinese Bible