| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Those who forsake | עֹזְבֵ֣י | o·ze·vei | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the law | תֹ֭ורָה | to·v·rah | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| praise | יְהַֽלְל֣וּ | ye·hal·lu | 1984b | to be boastful, to priase | a prim. root |
| the wicked, | רָשָׁ֑ע | ra·sha; | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| But those who keep | וְשֹׁמְרֵ֥י | ve·sho·me·rei | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| the law | תֹ֝ורָ֗ה | to·v·rah | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| strive | יִתְגָּ֥רוּ | yit·ga·ru | 1624 | to stir up (strife), engage in strife | a prim. root |
| with them. | | | | | |
| KJV Lexicon They that forsake `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. but such as keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. contend garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. with them |
New American Standard (©1995) Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.King James Bible They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. American King James Version They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. American Standard Version They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them. Darby Bible Translation They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them. English Revised Version They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. Webster's Bible Translation They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. World English Bible Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them. Young's Literal Translation Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them. Latin: Biblia Sacra Vulgata qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eum
 Contend Evil-doer Forsake Forsaking Keeping Law Plead Praise Resist Respect Strive Wicked
 Contend Evil-Doer Forsake Forsaking Keeping Law Plead Praise Resist Respect Strive Wicked
 Contend Evil-Doer Forsake Forsaking Keeping Law Plead Praise Resist Respect Strive WickedProverbs 28:4 Multilingual Bible Proverbes 28:4 French Proverbios 28:4 Biblia Paralela 箴 言 28:4 Chinese Bible |