| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When the righteous | צַ֭דִּיקִים | tzad·di·kim | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| increase, | בִּרְבֹ֣ות | bir·vo·vt | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| the people | הָעָ֑ם | ha·'am; | 5971a | people | from an unused word |
| rejoice, | יִשְׂמַ֣ח | yis·mach | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| But when a wicked man | רָ֝שָׁ֗ע | ra·sha | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| rules, | וּבִמְשֹׁ֥ל | u·vim·shol | 4910 | to rule, have dominion, reign | a prim. root |
| people | עָֽם׃ | am. | 5971a | people | from an unused word |
| groan. | יֵאָ֥נַֽח | ye·'a·nach | 584 | to sigh, groan | a prim. root |
| KJV Lexicon When the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). are in authority rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome but when the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. beareth rule mashal (maw-shal') to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. mourn 'anach (aw-nakh') to sigh -- groan, mourn, sigh. | New American Standard (©1995) When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.King James Bible When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. American King James Version When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn. American Standard Version When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh. Darby Bible Translation When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn. English Revised Version When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh. Webster's Bible Translation When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. World English Bible When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan. Young's Literal Translation In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh. Latin: Biblia Sacra Vulgata in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
 Authority Beareth Evil Glad Grief Groan Increase Increased Mourn Multiplying Power Rejoice Righteous Rule Ruler Rules Ruling Sigh Thrive Upright Wicked
 Authority Beareth Evil Glad Grief Groan Increase Increased Mourn Multiplying Power Rejoice Righteous Rule Ruler Rules Ruling Sigh Thrive Upright Wicked
 Authority Beareth Evil Glad Grief Groan Increase Increased Mourn Multiplying Power Rejoice Righteous Rule Ruler Rules Ruling Sigh Thrive Upright WickedProverbs 29:2 Multilingual Bible Proverbes 29:2 French Proverbios 29:2 Biblia Paralela 箴 言 29:2 Chinese Bible | |
|
| |