Proverbs 6:1
<< Proverbs 6:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
My son,בְּ֭נִיbe·ni1121sona prim. root
ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you have become suretyעָרַ֣בְתָּa·rav·ta6148to take on pledge, give in pledge, exchangea prim. root
for your neighbor,לְרֵעֶ֑ךָle·re·'e·cha;7453friend, companion, fellowfrom raah
Have givenתָּקַ֖עְתָּta·ka'·ta8628to thrust, clap, give a blow, blasta prim. root
a pledgeכַּפֶּֽיךָ׃kap·pei·cha.3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
for a stranger,לַזָּ֣רlaz·zar2114ato be a strangera prim. root
KJV Lexicon
My son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
if thou be surety
`arab  (aw-rab')
to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange)
for thy friend
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
if thou hast stricken
taqa`  (taw-kah')
to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)
thy hand
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
with a stranger
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
New American Standard (©1995)
My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger,

King James Bible
My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

American King James Version
My son, if you be surety for your friend, if you have stricken your hand with a stranger,

American Standard Version
My son, if thou art become surety for thy neighbor, If thou hast stricken thy hands for a stranger;

Darby Bible Translation
My son, if thou hast become surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand for a stranger,

English Revised Version
My son, if thou art become surety for thy neighbour, if thou hast stricken thy hands for a stranger,

Webster's Bible Translation
My son, if thou art surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

World English Bible
My son, if you have become collateral for your neighbor, if you have struck your hands in pledge for a stranger;

Young's Literal Translation
My son! if thou hast been surety for thy friend, Hast stricken for a stranger thy hand,

משלי 6:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּ֭נִי אִם־עָרַ֣בְתָּ לְרֵעֶ֑ךָ תָּקַ֖עְתָּ לַזָּ֣ר כַּפֶּֽיךָ׃

משלי 6:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני אם־ערבת לרעך תקעת לזר כפיך׃

משלי 6:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בני אם־ערבת לרעך תקעת לזר כפיך׃

משלי 6:1 Hebrew Bible
בני אם ערבת לרעך תקעת לזר כפיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fili mi si spoponderis pro amico tuo defixisti apud extraneum manum tuam

Collateral Friend Hands Hast Neighbor Neighbour Pledge Responsible Security Stranger Stricken Struck Surety

Collateral Friend Hand Hands Neighbor Neighbour Pledge Responsible Security Stranger Stricken Struck Surety Word

Collateral Friend Hand Hands Neighbor Neighbour Pledge Responsible Security Stranger Stricken Struck Surety Word

Proverbs 6:1 Multilingual Bible

Proverbes 6:1 French

Proverbios 6:1 Biblia Paralela

箴 言 6:1 Chinese Bible