Psalm 105:25
<< Psalm 105:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He turnedהָפַ֣ךְha·fach2015to turn, overturna prim. root
their heartלִ֭בָּםlib·bam3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to hateלִשְׂנֹ֣אlis·no8130to hatea prim. root
His people,עַמֹּ֑וam·mov;5971apeoplefrom an unused word
To deal craftilyלְ֝הִתְנַכֵּ֗לle·hit·nak·kel5230to be crafty, deceitful or knavisha prim. root
with His servants.בַּעֲבָדָֽיו׃ba·'a·va·dav.5650slave, servantfrom abad
KJV Lexicon
He turned
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
to deal subtilly
nakal  (naw-kal')
to defraud, i.e. act treacherously -- beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.
with his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
New American Standard (©1995)
He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants.

King James Bible
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

American King James Version
He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants.

American Standard Version
He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.

Darby Bible Translation
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

English Revised Version
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

Webster's Bible Translation
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

World English Bible
He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.

Young's Literal Translation
He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.

תהילים 105:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָפַ֣ךְ לִ֭בָּם לִשְׂנֹ֣א עַמֹּ֑ו לְ֝הִתְנַכֵּ֗ל בַּעֲבָדָֽיו׃

תהילים 105:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו׃

תהילים 105:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו׃

תהילים 105:25 Hebrew Bible
הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(104-24) et crescere fecit populum suum nimis et roboravit eum super hostes eius

Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly

Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly Turned

Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly Turned

Psalm 105:25 Multilingual Bible

Psaume 105:25 French

Salmos 105:25 Biblia Paralela

詩 篇 105:25 Chinese Bible