Psalm 110:2
<< Psalm 110:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְ֭הוָהYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will stretch forthיִשְׁלַ֣חyish·lach7971to senda prim. root
Your strongעֻזְּךָ֗uz·ze·cha5797strength, mightfrom azaz
scepterמַטֵּֽה־mat·teh-4294a staff, rod, shaft, branch, a tribefrom natah
from Zion,מִצִּיֹּ֑וןmi·tzi·yo·vn;6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
[saying], "Ruleרְ֝דֵ֗הre·deh7287ato have dominion, rule, dominatea prim. root
in the midstבְּקֶ֣רֶבbe·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
of Your enemies."  340to be hostile toa prim. root
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the rod
matteh  (mat-teh')
rod, staff, tribe.
of thy strength
`oz  (oze)
strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong.
out of Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
rule
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
thou in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
New American Standard (©1995)
The LORD will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of Your enemies."

King James Bible
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

American King James Version
The LORD shall send the rod of your strength out of Zion: rule you in the middle of your enemies.

American Standard Version
Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.

Darby Bible Translation
Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.

English Revised Version
The LORD shall send forth the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Webster's Bible Translation
The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.

World English Bible
Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

Young's Literal Translation
The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

תהילים 110:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַטֵּֽה־עֻזְּךָ֗ יִשְׁלַ֣ח יְ֭הוָה מִצִּיֹּ֑ון רְ֝דֵ֗ה בְּקֶ֣רֶב אֹיְבֶֽיךָ׃

תהילים 110:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מטה־עזך ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך׃

תהילים 110:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מטה־עזך ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך׃

תהילים 110:2 Hebrew Bible
מטה עזך ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(109-2) virgam fortitudinis tuae emittet Dominus ex Sion dominare in medio inimicorum tuorum

Enemies Foes Forth Haters Midst Mighty Rod Rule Saying Scepter Sceptre Sends Strength Stretch Strong Zion

Enemies Extend Foes Forth Haters Midst Mighty Rod Rule Scepter Sceptre Sends Strength Stretch Strong Zion

Enemies Extend Foes Forth Haters Midst Mighty Rod Rule Scepter Sceptre Sends Strength Stretch Strong Zion

Psalm 110:2 Multilingual Bible

Psaume 110:2 French

Salmos 110:2 Biblia Paralela

詩 篇 110:2 Chinese Bible