Psalm 115:7
<< Psalm 115:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They have hands,יְדֵיהֶ֤םye·dei·hem3027handa prim. root
but they cannotוְלֹ֬אve·lo3808nota prim. adverb
feel;יְמִישׁ֗וּןye·mi·shun4184to feela prim. root
They have feet,רַ֭גְלֵיהֶםrag·lei·hem7272footof uncertain derivation
but they cannotוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
walk;יְהַלֵּ֑כוּye·hal·le·chu;1980to go, come, walka prim. root
They cannotלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
make a soundיֶ֝הְגּ֗וּyeh·gu1897to moan, growl, utter, speak, musea prim. root
with their throat.בִּגְרֹונָֽם׃big·ro·v·nam.1627neck, throatperhaps from garah
KJV Lexicon
They have hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
but they handle
muwsh  (moosh)
to touch -- feel, handle.
not feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
have they but they walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
not neither speak
hagah  (daw-gaw')
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, sore, speak, study, talk, utter.
they through their throat
garown  (gaw-rone')
the throat (as roughened by swallowing) -- aloud, mouth, neck, throat.
New American Standard (©1995)
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

King James Bible
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

American King James Version
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

American Standard Version
They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.

Darby Bible Translation
They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.

English Revised Version
They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they through their throat.

Webster's Bible Translation
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

World English Bible
They have hands, but they don't feel. They have feet, but they don't walk, neither do they speak through their throat.

Young's Literal Translation
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;

תהילים 115:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרֹונָֽם׃

תהילים 115:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ידיהם ׀ ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא־יהגו בגרונם׃

תהילים 115:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ידיהם ׀ ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא־יהגו בגרונם׃

תהילים 115:7 Hebrew Bible
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(113-15) manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt nec sonabunt in gutture suo

Feel Feeling Handle Hands Power Speak Throat Throats Utter Walk Walking

Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking

Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking

Psalm 115:7 Multilingual Bible

Psaume 115:7 French

Salmos 115:7 Biblia Paralela

詩 篇 115:7 Chinese Bible