Psalm 124:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thenאֲ֭זַי
(a·zai)
233: then, in that caseprobably from az
the ragingהַזֵּֽידֹונִֽים׃
(haz·zei·do·v·nim.)
2121: insolent, ragingfrom zud
watersהַ֝מַּ֗יִם
(ham·ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
would have sweptעָבַ֣ר
(a·var)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
our soul."נַפְשֵׁ֑נוּ
(naf·she·nu;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word


















KJV Lexicon
Then
'azay  (az-ah'ee)
at that time -- then.
the proud
zeydown  (zay-dohn')
boiling of water, i.e. wave -- proud.
waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
had gone over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
our soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the raging waters would have swept over our soul."

King James Bible
Then the proud waters had gone over our soul.

Holman Christian Standard Bible
the raging waters would have swept over us.

International Standard Version
the swollen waters would have swept us away.

NET Bible
The raging water would have overwhelmed us.

Aramaic Bible in Plain English
And many waters passed over our soul!

GOD'S WORD® Translation
Then raging water would have washed us away."

King James 2000 Bible
Then the proud waters would have gone over our soul.
Links
Psalm 124:5
Psalm 124:5 NIV
Psalm 124:5 NLT
Psalm 124:5 ESV
Psalm 124:5 NASB
Psalm 124:5 KJV

Psalm 124:4
Top of Page
Top of Page