| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Who gives | נֹתֵ֣ן | no·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| food | לֶ֭חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| to all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| flesh, | בָּשָׂ֑ר | ba·sar; | 1320 | flesh | from basar |
| For His lovingkindness | חַסְדֹּֽו׃ | chas·dov. | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| is everlasting. | לְעֹולָ֣ם | le·'o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon Who giveth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) food lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. to all flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. for his mercy checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty endureth for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always |
New American Standard (©1995) Who gives food to all flesh, For His lovingkindness is everlasting.King James Bible Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever. American King James Version Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever. American Standard Version Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness endureth for ever. Darby Bible Translation Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness endureth for ever. English Revised Version He giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever. Webster's Bible Translation Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever. World English Bible Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever. Young's Literal Translation Giving food to all flesh, For to the age is His kindness. Latin: Biblia Sacra Vulgata (135-25) qui dat panem omni carni quoniam in aeternum misericordia eius
 Age Creature Endures Endureth Everlasting Flesh Forever Gives Giveth Giving Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercy Steadfast Unchanging
 Age Creature Endures Endureth Everlasting Flesh Food Forever Gives Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Steadfast Unchanging
 Age Creature Endures Endureth Everlasting Flesh Food Forever Gives Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Steadfast UnchangingPsalm 136:25 Multilingual Bible Psaume 136:25 French Salmos 136:25 Biblia Paralela 詩 篇 136:25 Chinese Bible |