Psalm 19:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The preceptsפִּקּ֘וּדֵ֤י
(pik·ku·dei)
6490: a preceptfrom paqad
of the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
are right,יְ֭שָׁרִים
(ye·sha·rim)
3477: straight, rightfrom yashar
rejoicingמְשַׂמְּחֵי־
(me·sam·me·chei-)
8055: rejoice, be glada prim. root
the heart;לֵ֑ב
(lev;)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
The commandmentמִצְוַ֥ת
(mitz·vat)
4687: commandmentfrom tsavah
of the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is pure,בָּ֝רָ֗ה
(ba·rah)
1249: pure, cleanfrom barar
enlighteningמְאִירַ֥ת
(me·'i·rat)
215: to be or become lighta prim. root
the eyes.עֵינָֽיִם׃
(ei·na·yim.)
5869: an eyeof uncertain derivation


















KJV Lexicon
The statutes
piqquwd  (pik-kood')
appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law) -- commandment, precept, statute.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
are right
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
rejoicing
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
the commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is pure
bar  (bar)
beloved; also pure, empty -- choice, clean, clear, pure.
enlightening
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.

King James Bible
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.

Holman Christian Standard Bible
The precepts of the LORD are right, making the heart glad; the command of the LORD is radiant, making the eyes light up.

International Standard Version
The precepts of the LORD are upright, making the heart rejoice. The commandment of the LORD is pure, giving light to the eyes.

NET Bible
The LORD's precepts are fair and make one joyful. The LORD's commands are pure and give insight for life.

Aramaic Bible in Plain English
The commandments of Lord Jehovah are right and give joy to the heart; the commandment of Lord Jehovah is precious and makes the eyes shine.

GOD'S WORD® Translation
The instructions of the LORD are correct. They make the heart rejoice. The command of the LORD is radiant. It makes the eyes shine.

King James 2000 Bible
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
Links
Psalm 19:8
Psalm 19:8 NIV
Psalm 19:8 NLT
Psalm 19:8 ESV
Psalm 19:8 NASB
Psalm 19:8 KJV

Psalm 19:7
Top of Page
Top of Page