| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For dogs | כְּלָ֫בִ֥ים | ke·la·vim | 3611 | a dog | of uncertain derivation |
| have surrounded | סְבָב֗וּנִי | se·va·vu·ni | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| me; A band | עֲדַ֣ת | a·dat | 5712 | congregation | from yaad |
| of evildoers | מְ֭רֵעִים | me·re·'im | 7489a | to be evil, bad | denominative verb from ra |
| has encompassed | הִקִּיפ֑וּנִי | hik·ki·fu·ni; | 5362b | to go around | a prim. root |
| me; They pierced | | | 3564b | perhaps to bore, dig or hew | a prim. root |
| my hands | יָדַ֥י | ya·dai | 3027 | hand | a prim. root |
| and my feet. | וְרַגְלָֽי׃ | ve·rag·lai. | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon For dogs keleb (keh'-leb) a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog. have compassed cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) me the assembly `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. of the wicked ra`a` (raw-ah') to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally) have inclosed naqaph (naw-kaf') to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate me they pierced karah (kaw-raw') to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open -- dig, make (a banquet), open.
'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). my hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and my feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. |
New American Standard (©1995) For dogs have surrounded me; A band of evildoers has encompassed me; They pierced my hands and my feet.King James Bible For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet. American King James Version For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet. American Standard Version For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet. Darby Bible Translation For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet. English Revised Version For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet. Webster's Bible Translation For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet. World English Bible For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. Young's Literal Translation And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet. Latin: Biblia Sacra Vulgata (21-17) circumdederunt me venatores concilium pessimorum vallavit me vinxerunt manus meas et pedes meos
 Appointest Assembly Band Company Compassed Death Doers Dogs Dust Encircle Encircled Enclosed Encompassed Evil Evildoers Evil-doers Hands Inclosed Lion Pierced Piercing Pin Round Shut Surrounded Wicked Wounds Yea
 Appointest Assembly Band Company Compassed Death Doers Dogs Dust Encircled Enclosed Encompassed Evil Evildoers Evil-Doers Feet Hands Inclosed Lion Pierced Piercing Pin Round Shut Surrounded Wicked
 Appointest Assembly Band Company Compassed Death Doers Dogs Dust Encircled Enclosed Encompassed Evil Evildoers Evil-Doers Feet Hands Inclosed Lion Pierced Piercing Pin Round Shut Surrounded WickedPsalm 22:16 Multilingual Bible Psaume 22:16 French Salmos 22:16 Biblia Paralela 詩 篇 22:16 Chinese Bible |