Psalm 31:16
<< Psalm 31:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Make Your faceפָ֭נֶיךָfa·nei·cha6440face, facesfrom panah
to shineהָאִ֣ירָהha·'i·rah215to be or become lighta prim. root
upon Your servant;עַבְדֶּ֑ךָav·de·cha;5650slave, servantfrom abad
Saveהֹ֖ושִׁיעֵ֣נִיho·v·shi·'e·ni3467to delivera prim. root
me in Your lovingkindness.בְחַסְדֶּֽךָ׃ve·chas·de·cha.2617agoodness, kindnessfrom chasad
KJV Lexicon
Make thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
to shine
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
upon thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
me for thy mercies'
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
sake
New American Standard (©1995)
Make Your face to shine upon Your servant; Save me in Your lovingkindness.

King James Bible
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

American King James Version
Make your face to shine on your servant: save me for your mercies' sake.

American Standard Version
Make thy face to shine upon thy servant: Save me in thy lovingkindness.

Darby Bible Translation
Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.

English Revised Version
Make thy face to shine upon thy servant: save me in thy lovingkindness.

Webster's Bible Translation
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

World English Bible
Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.

Young's Literal Translation
Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.

תהילים 31:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָאִ֣ירָה פָ֭נֶיךָ עַל־עַבְדֶּ֑ךָ הֹ֖ושִׁיעֵ֣נִי בְחַסְדֶּֽךָ׃

תהילים 31:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
האירה פניך על־עבדך הושיעני בחסדך׃

תהילים 31:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
האירה פניך על־עבדך הושיעני בחסדך׃

תהילים 31:16 Hebrew Bible
האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(30-17) ostende faciem tuam super servum tuum salva me in misericordia tua

Cause Face Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercies Mercy Sake Save Saviour Servant Shine Steadfast Unfailing

Cause Face Kindness Light Loving Mercies Mercy Sake Save Saviour Servant Shine Steadfast Unfailing

Cause Face Kindness Light Loving Mercies Mercy Sake Save Saviour Servant Shine Steadfast Unfailing

Psalm 31:16 Multilingual Bible

Psaume 31:16 French

Salmos 31:16 Biblia Paralela

詩 篇 31:16 Chinese Bible