Psalm 35:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But at my stumblingוּבְצַלְעִי֮
(u·ve·tzal·'i)
6761: limping, stumblingfrom tsala
they rejoicedשָׂמְח֪וּ
(sa·me·chu)
8055: rejoice, be glada prim. root
and gatheredוְֽנֶאֱ֫סָ֥פוּ
(ve·ne·'e·sa·fu)
622: to gather, removea prim. root
themselves together; The smitersנֵ֭כִים
(ne·chim)
5222: smitten, strickenfrom nakah
whom I did not knowיָדַ֑עְתִּי
(ya·da'·ti;)
3045: to knowa prim. root
gatheredנֶאֶסְפ֬וּ
(ne·'es·fu)
622: to gather, removea prim. root
together againstעָלַ֣י
(a·lai)
5921: upon, above, overfrom alah
me, They slanderedקָֽרְע֥וּ
(ka·re·'u)
7167: to teara prim. root
me withoutוְלֹ֣א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
ceasing.דָֽמּוּ׃
(dam·mu.)
1826a: to be or grow dumb, silent or stilla prim. root


















KJV Lexicon
But in mine adversity
tsela`  (tseh'-lah)
a limping or full (figuratively) -- adversity, halt(-ing).
they rejoiced
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
and gathered themselves together
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
yea the abjects
nekeh  (nay-keh')
a smiter, i.e. (figuratively) traducer -- abject.
gathered themselves together
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
against me and I knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
it not they did tear
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
me and ceased
damam  (daw-man')
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.

King James Bible
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Holman Christian Standard Bible
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.

International Standard Version
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop.

NET Bible
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

Aramaic Bible in Plain English
In my suffering they gathered and rejoiced over me, and they had gathered against me for a long time and I did not know it.

GOD'S WORD® Translation
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.

King James 2000 Bible
But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
Links
Psalm 35:15
Psalm 35:15 NIV
Psalm 35:15 NLT
Psalm 35:15 ESV
Psalm 35:15 NASB
Psalm 35:15 KJV

Psalm 35:14
Top of Page
Top of Page