Psalm 35:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Let those be ashamedיֵבֹ֣שׁוּ
(ye·vo·shu)
954: to be ashameda prim. root
and dishonoredוְיִכָּלְמוּ֮
(ve·yik·ka·le·mu)
3637: to be humiliateda prim. root
who seekמְבַקְשֵׁ֪י
(me·vak·shei)
1245: to seeka prim. root
my life;נַ֫פְשִׁ֥י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
Let those be turnedיִסֹּ֣גוּ
(yis·so·gu)
5472: to move away, backslidea prim. root
backאָחֹ֣ור
(a·cho·vr)
268: the hind side, back partfrom achar
and humiliated 
 
3637: to be humiliateda prim. root
who deviseחֹ֝שְׁבֵ֗י
(cho·she·vei)
2803: to think, accounta prim. root
evil 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
against me. 
 
  


















KJV Lexicon
Let them be confounded
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and put to shame
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
let them be turned
cuwg  (soog)
to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back).
back
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
and brought to confusion
chapher  (khaw-fare')
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
that devise
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
my hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Let those be ashamed and dishonored who seek my life; Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.

King James Bible
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

Holman Christian Standard Bible
Let those who seek to kill me be disgraced and humiliated; let those who plan to harm me be turned back and ashamed.

International Standard Version
Let those who seek my life be ashamed and disgraced; let those who plot evil against me be driven back and confounded.

NET Bible
May those who seek my life be embarrassed and humiliated! May those who plan to harm me be turned back and ashamed!

Aramaic Bible in Plain English
Those who seek my soul will be ashamed and they will be put to shame; they shall turn their behind and they shall be put to shame, those who plotted evil against me.

GOD'S WORD® Translation
Let those who seek my life be put to shame and disgraced. Let those who plan my downfall be turned back in confusion.

King James 2000 Bible
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
Links
Psalm 35:4
Psalm 35:4 NIV
Psalm 35:4 NLT
Psalm 35:4 ESV
Psalm 35:4 NASB
Psalm 35:4 KJV

Psalm 35:3
Top of Page
Top of Page