Psalm 47:1
<< Psalm 47:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O clapתִּקְעוּ־tik·'u-8628to thrust, clap, give a blow, blasta prim. root
your hands,כָ֑ףchaf;3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
allכָּֽל־kol-3605the whole, allfrom kalal
peoples;הָ֭עַמִּיםha·'am·mim5971apeoplefrom an unused word
Shoutהָרִ֥יעוּha·ri·'u7321to raise a shout, give a blasta prim. root
to Godלֵ֝אלֹהִ֗יםle·lo·him430God, godpl. of eloah
with the voiceבְּקֹ֣ולbe·ko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of joy.רִנָּֽה׃rin·nah.7440a ringing cryfrom ranan
KJV Lexicon
To the chief Musician
natsach  (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
A Psalm
mizmowr  (miz-more')
instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm.
for the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Korah
Qorach  (ko'rakh)
ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites -- Korah.
O clap
taqa`  (taw-kah')
to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)
your hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
all ye people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shout
ruwa`  (roo-ah')
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
unto God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
with the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of triumph
rinnah  (rin-naw')
a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
New American Standard (©1995)
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

King James Bible
O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

American King James Version
O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.

American Standard Version
Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!

English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.

World English Bible
Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,

תהילים 47:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לִבְנֵי־קֹ֬רַח מִזְמֹֽור׃ כָּֽל־הָ֭עַמִּים תִּקְעוּ־כָ֑ף הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִ֗ים בְּקֹ֣ול רִנָּֽה׃

תהילים 47:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למנצח ׀ לבני־קרח מזמור׃ כל־העמים תקעו־כף הריעו לאלהים בקול רנה׃

תהילים 47:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למנצח ׀ לבני־קרח מזמור׃ כל־העמים תקעו־כף הריעו לאלהים בקול רנה׃

תהילים 47:1 Hebrew Bible
למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(46-1) victori filiorum Core canticum (46-2) omnes populi plaudite manibus iubilate Deo in voce laudis

Chief 47 Choirmaster Clap Cries Glad Gt Hands Joy Korah Leader Letting Loud Lt Music Musician Music-maker Nations Noise O Oh Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Sons Triumph Voice Voices

Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice Voices

Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice Voices

Psalm 47:1 Multilingual Bible

Psaume 47:1 French

Salmos 47:1 Biblia Paralela

詩 篇 47:1 Chinese Bible