| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. Hear | שִׁמְעוּ־ | shim·'u- | 8085 | to hear | a prim. root |
| this, | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| peoples; | הָֽעַמִּ֑ים | ha·'am·mim; | 5971a | people | from an unused word |
| Give ear, | הַ֝אֲזִ֗ינוּ | ha·'a·zi·nu | 238 | to give ear, listen | a denominative verb from the same as ozen |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| inhabitants | יֹ֥שְׁבֵי | yo·she·vei | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of the world, | חָֽלֶד׃ | cha·led. | 2465 | duration, world | from an unused word |
| KJV Lexicon To the chief Musician natsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. for the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Korah Qorach (ko'rakh) ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites -- Korah. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) this all ye people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen all ye inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of the world cheled (kheh'-led) life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient) -- age, short time, world. | New American Standard (©1995) For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world,King James Bible Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world: American King James Version Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world: American Standard Version Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world, Darby Bible Translation {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world: English Revised Version For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world: Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world: World English Bible Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world, Young's Literal Translation To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world. Latin: Biblia Sacra Vulgata (48-1) victori filiorum Core canticum (48-2) audite hoc omnes populi auribus percipite universi habitatores occidentis
 Alamoth Attention Chief Choirmaster Ear Ears Gt Inhabitants Korah Leader Listen Lt Music Musician Music-maker Open Overseer Peoples Psalm Sons
 Alamoth Attention Chief Choirmaster Director Ear Ears Hear Inhabitants Korah Leader Music Musician Music-Maker Open Overseer Peoples Psalm Psalm&Gt World
 Alamoth Attention Chief Choirmaster Director Ear Ears Hear Inhabitants Korah Leader Music Musician Music-Maker Open Overseer Peoples Psalm Psalm&Gt WorldPsalm 49:1 Multilingual Bible Psaume 49:1 French Salmos 49:1 Biblia Paralela 詩 篇 49:1 Chinese Bible | |
|