Psalm 49:14
<< Psalm 49:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As sheepכַּצֹּ֤אןka·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
they are appointedשַׁתּוּ֮shat·tu8371to set, appointa prim. root
for Sheol;לִֽשְׁאֹ֣ולlish·'o·vl7585underworld (place to which people descend at death)of uncertain derivation
Deathמָ֤וֶתma·vet4194deathfrom muth
shall be their shepherd;יִ֫רְעֵ֥םyir·'em7462ato pasture, tend, grazea prim. root
And the uprightיְשָׁרִ֨יםye·sha·rim3477straight, rightfrom yashar
shall ruleוַיִּרְדּ֘וּvai·yir·du7287ato have dominion, rule, dominatea prim. root
over them in the morning,לַבֹּ֗קֶרlab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
And their form(וְ֭צוּרָםve·tzu·ram6736an imagefrom tsur
shall be for Sheolשְׁאֹ֗ולshe·'o·vl7585underworld (place to which people descend at death)of uncertain derivation
to consumeלְבַלֹּ֥ותle·val·lo·vt1086to become old, wear outa prim. root
So that they have no  4480froma prim. preposition
habitation.מִזְּבֻ֥לmiz·ze·vul2073elevation, height, lofty abodefrom zabal
KJV Lexicon
Like sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
they are laid
shathath  (shaw-thath')
to place, i.e. array; reflex. to lie -- be laid, set.
in the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
shall feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
on them and the upright
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
shall have dominion
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
over them in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and their beauty
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
tsiyr  (tseer)
a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image -- beauty, idol.
shall consume
balah  (baw-law')
to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend) -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
in the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
from their dwelling
zbuwl  (ze-bool')
a residence -- dwell in, dwelling, habitation.
New American Standard (©1995)
As sheep they are appointed for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall rule over them in the morning, And their form shall be for Sheol to consume So that they have no habitation.

King James Bible
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.

American King James Version
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.

American Standard Version
They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.

Darby Bible Translation
Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.

English Revised Version
They are appointed as a flock for Sheol; death shall be their shepherd: and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.

Webster's Bible Translation
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.

World English Bible
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.

Young's Literal Translation
As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.

תהילים 49:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּצֹּ֤אן ׀ לִֽשְׁאֹ֣ול שַׁתּוּ֮ מָ֤וֶת יִ֫רְעֵ֥ם וַיִּרְדּ֘וּ בָ֤ם יְשָׁרִ֨ים ׀ לַבֹּ֗קֶר [וְצִירָם כ] (וְ֭צוּרָם ק) לְבַלֹּ֥ות שְׁאֹ֗ול מִזְּבֻ֥ל לֹֽו׃

תהילים 49:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כצאן ׀ לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים ׀ לבקר [וצירם כ] (וצורם ק) לבלות שאול מזבל לו׃

תהילים 49:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כצאן ׀ לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים ׀ לבקר [וצירם כ] (וצורם ק) לבלות שאול מזבל לו׃

תהילים 49:14 Hebrew Bible
כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(48-15) quasi grex in inferno positi sunt mors pascet eos et subicient eos recti in matutino et figura eorum conteretur in inferno post habitaculum suum

Appointed Beauty Death Decay Destined Dominion Feed Flock Forms Grave Mansion Mansions Morning Princely Rule Sheol Shepherd Upright

Appointed Beauty Consume Death Decay Descend Destined Dominion Dwelling Far Fate Feed Flesh Flock Form Forms Grave Habitation Home Laid Morning Nether-World Princely Resting-Place Rule Sheep Sheol Shepherd Straight Themselves Underworld Upright Waste Wasted Wear

Appointed Beauty Consume Death Decay Descend Destined Dominion Dwelling Far Fate Feed Flesh Flock Form Forms Grave Habitation Home Laid Morning Nether-World Princely Resting-Place Rule Sheep Sheol Shepherd Straight Themselves Underworld Upright Waste Wasted Wear

Psalm 49:14 Multilingual Bible

Psaume 49:14 French

Salmos 49:14 Biblia Paralela

詩 篇 49:14 Chinese Bible