Psalm 61:2
<< Psalm 61:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
From the endמִקְצֵ֤הmik·tzeh7097aend, extremityfrom qatsah
of the earthהָאָ֨רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
I callאֶ֭קְרָאek·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
to You when my heartלִבִּ֑יlib·bi;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
is faint;בַּעֲטֹ֣ףba·'a·tof5848cto be feeble or fainta prim. root
Leadתַנְחֵֽנִי׃tan·che·ni.5148to lead, guidea prim. root
me to the rockבְּצוּר־be·tzur-6697rock, clifffrom an unused word
that is higherיָר֖וּםya·rum7311to be high or exalted, risea prim. root
thanמִמֶּ֣נִּיmim·men·ni4480froma prim. preposition
I.     
KJV Lexicon
From the end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
will I cry
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
unto thee when my heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
is overwhelmed
`ataph  (aw-taf')
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish -- cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
lead
nachah  (naw-khaw')
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists) -- bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
me to the rock
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
that is higher
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
than I
New American Standard (©1995)
From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.

King James Bible
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

American King James Version
From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

American Standard Version
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.

Darby Bible Translation
From the end of the earth will I call unto thee, when my eart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.

English Revised Version
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

Webster's Bible Translation
From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

World English Bible
From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.

Young's Literal Translation
From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.

תהילים 61:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִקְצֵ֤ה הָאָ֨רֶץ ׀ אֵלֶ֣יךָ אֶ֭קְרָא בַּעֲטֹ֣ף לִבִּ֑י בְּצוּר־יָר֖וּם מִמֶּ֣נִּי תַנְחֵֽנִי׃

תהילים 61:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מקצה הארץ ׀ אליך אקרא בעטף לבי בצור־ירום ממני תנחני׃

תהילים 61:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מקצה הארץ ׀ אליך אקרא בעטף לבי בצור־ירום ממני תנחני׃

תהילים 61:2 Hebrew Bible
מקצה הארץ אליך אקרא בעטף לבי בצור ירום ממני תנחני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(60-4) fuisti spes mea turris munitissima a facie inimici

Cry Eart Faint Fainteth Feebleness Grows Heart Higher Lead Overcome Over-high Overwhelmed Rock Wilt

Cry Earth End Ends Faint Fainteth Grows Heart High Higher Lead Overcome Over-High Overwhelmed Rock Wilt

Cry Earth End Ends Faint Fainteth Grows Heart High Higher Lead Overcome Over-High Overwhelmed Rock Wilt

Psalm 61:2 Multilingual Bible

Psaume 61:2 French

Salmos 61:2 Biblia Paralela

詩 篇 61:2 Chinese Bible