Psalm 68:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Singשִׁ֤ירוּ
(shi·ru)
7891: to singdenominative verb from shir
to God,לֵֽאלֹהִים֮
(le·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
sing praisesזַמְּר֪וּ
(zam·me·ru)
2167: to make music (in praise of God)a prim. root
to His name;שְׁ֫מֹ֥ו
(she·mov)
8034: a nameof uncertain derivation
Liftסֹ֡לּוּ
(sol·lu)
5549: to lift up, cast upa prim. root
up [a song] for Him who ridesלָרֹכֵ֣ב
(la·ro·chev)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
through the deserts,בָּ֭עֲרָבֹות
(ba·'a·ra·vo·vt)
6160: a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
Whose nameשְׁמֹ֗ו
(she·mov)
8034: a nameof uncertain derivation
is the LORD,בְּיָ֥הּ
(be·yah)
3050: the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
and exultוְעִלְז֥וּ
(ve·'il·zu)
5937: to exulta prim. root
beforeלְפָנָֽיו׃
(le·fa·nav.)
6440: face, facesfrom panah
Him. 
 
  


















KJV Lexicon
Sing
shiyr  (sheer)
to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman).
unto God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
sing praises
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
to his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
extol
calal  (saw-lal')
to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) -- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
him that rideth
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon the heavens
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
by his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
JAH
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
and rejoice
`alaz  (aw-laz')
to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.

King James Bible
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Holman Christian Standard Bible
Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds -- His name is Yahweh--and rejoice before Him.

International Standard Version
Sing to God! Sing praise to his name! Exalt the one who rides on the clouds. The LORD is his name. Be jubilant in his presence.

NET Bible
Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the LORD is his name! Rejoice before him!

Aramaic Bible in Plain English
Sing to God and praise his name! Praise him who rides to the West. Lord Jehovah is his name. Be courageous before him

GOD'S WORD® Translation
Sing to God; make music to praise his name. Make a highway for him to ride through the deserts. The LORD is his name. Celebrate in his presence.

King James 2000 Bible
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name, the LORD, and rejoice before him.
Links
Psalm 68:4
Psalm 68:4 NIV
Psalm 68:4 NLT
Psalm 68:4 ESV
Psalm 68:4 NASB
Psalm 68:4 KJV

Psalm 68:3
Top of Page
Top of Page