Psalm 72:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
May there be abundanceפִסַּת־
(fis·sat-)
6451: probably abundance, plentyfrom the same as pas
of grainבַּ֨ר
(bar)
1250: grain, cornfrom barar
in the earthבָּאָרֶץ֮
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
on topבְּרֹ֪אשׁ
(be·rosh)
7218: heada prim. root
of the mountains;הָ֫רִ֥ים
(ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Its fruitפִּרְיֹ֑ו
(pir·yov;)
6529: fruitfrom parah
will waveיִרְעַ֣שׁ
(yir·'ash)
7493: to quake, shakea prim. root
like [the cedars of] Lebanon;כַּלְּבָנֹ֣ון
(kal·le·va·no·vn)
3844: a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
And may those from the cityמֵ֝עִ֗יר
(me·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
flourishוְיָצִ֥יצוּ
(ve·ya·tzi·tzu)
6692a: to blossom, shine, sparklea prim. root
like vegetationכְּעֵ֣שֶׂב
(ke·'e·sev)
6212a: herb, herbagefrom an unused word
of the earth.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
There shall be an handful
piccah  (pis-saw')
expansion, i.e. abundance -- handful.
of corn
bar  (bawr)
grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country -- corn, wheat.
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
upon the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
the fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
thereof shall shake
ra`ash  (raw-ash)
to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust)
like Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
and they of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall flourish
tsuwts  (tsoots)
to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish) -- bloom, blossom, flourish, shew self.
like grass
`eseb  (eh'seb)
grass (or any tender shoot) -- grass, herb.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains; Its fruit will wave like the cedars of Lebanon; And may those from the city flourish like vegetation of the earth.

King James Bible
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.

Holman Christian Standard Bible
May there be plenty of grain in the land; may it wave on the tops of the mountains. May its crops be like Lebanon. May people flourish in the cities like the grass of the field.

International Standard Version
May grain be abundant in the land all the way to the mountain tops; may its fruits flourish like the forests of Lebanon, and may the cities sprout like the grass of the earth.

NET Bible
May there be an abundance of grain in the earth; on the tops of the mountains may it sway! May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon! May its crops be as abundant as the grass of the earth!

Aramaic Bible in Plain English
He shall be like the abundance of grain in the Earth and its fruit will spring up in the top of the mountains like Lebanon and they will sprout from the city like the grass of the Earth.

GOD'S WORD® Translation
May there be plenty of grain in the land. May it wave [in the breeze] on the mountaintops, its fruit like [the treetops of] Lebanon. May those from the city flourish like the grass on the ground.

King James 2000 Bible
There shall be a handful of grain in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
Links
Psalm 72:16
Psalm 72:16 NIV
Psalm 72:16 NLT
Psalm 72:16 ESV
Psalm 72:16 NASB
Psalm 72:16 KJV

Psalm 72:15
Top of Page
Top of Page