Psalm 74:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Do not deliverתִּתֵּ֣ן
(tit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
the soulנֶ֣פֶשׁ
(ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
of Your turtledoveתֹּורֶ֑ךָ
(to·v·re·cha;)
8449: turtledoveof uncertain derivation
to the wild beast; 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
Do not forgetתִּשְׁכַּ֥ח
(tish·kach)
7911: to forgeta prim. root
the life 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
of Your afflictedעֲ֝נִיֶּ֗יךָ
(a·ni·yei·cha)
6041: poor, afflicted, humblefrom anah
forever.לָנֶֽצַח׃
(la·ne·tzach.)
5331: eminence, enduring, everlastingness, perpetuityfrom natsach


















KJV Lexicon
O deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
not the soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of thy turtledove
towr  (tore)
a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment -- (turtle) dove.
unto the multitude
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of the wicked forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
not the congregation
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of thy poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
for ever
netsach  (neh'-tsakh)
a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast; Do not forget the life of Your afflicted forever.

King James Bible
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

Holman Christian Standard Bible
Do not give the life of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your poor people forever.

International Standard Version
Don't hand over the life of your dove to beasts; do not continuously forget your afflicted ones.

NET Bible
Do not hand the life of your dove over to a wild animal! Do not continue to disregard the lives of your oppressed people!

Aramaic Bible in Plain English
You will not give the soul that confesses you to destruction and you will never forget the souls of your poor.

GOD'S WORD® Translation
Do not hand over the soul of your dove to wild animals. Do not forget the life of your oppressed people forever.

King James 2000 Bible
O deliver not the soul of your turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor forever.
Links
Psalm 74:19
Psalm 74:19 NIV
Psalm 74:19 NLT
Psalm 74:19 ESV
Psalm 74:19 NASB
Psalm 74:19 KJV

Psalm 74:18
Top of Page
Top of Page