Psalm 79:13
<< Psalm 79:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So we Your peopleעַמְּךָ֨am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
and the sheepוְצֹ֥אןve·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
of Your pastureמַרְעִיתֶךָ֮mar·'i·te·cha4830a pasturing, shepherding, pasturagefrom raah
Will give thanksנֹ֤ודֶ֥הno·v·deh3034to throw, casta prim. root
to You forever;לְעֹ֫ולָ֥םle·'o·v·lam5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
To allלְדֹ֥רle·dor1755period, generation, dwellingfrom dur
generationsוָדֹ֑רva·dor;1755period, generation, dwellingfrom dur
we will tellנְ֝סַפֵּ֗רne·sap·per5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
of Your praise.תְּהִלָּתֶֽךָ׃te·hil·la·te·cha.8416praise, song of praisefrom halal
KJV Lexicon
So we thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
of thy pasture
mir`iyth  (meer-eeth')
pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture.
will give thee thanks
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
we will shew forth
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
thy praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
to all
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
New American Standard (©1995)
So we Your people and the sheep of Your pasture Will give thanks to You forever; To all generations we will tell of Your praise.

King James Bible
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

American King James Version
So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever: we will show forth your praise to all generations.

American Standard Version
So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations.

Darby Bible Translation
And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation.

English Revised Version
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

Webster's Bible Translation
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will show forth thy praise to all generations.

World English Bible
So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. For the Chief Musician. To the tune of "The Lilies of the Covenant." A Psalm by Asaph.

Young's Literal Translation
And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!

תהילים 79:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנַ֤חְנוּ עַמְּךָ֨ ׀ וְצֹ֥אן מַרְעִיתֶךָ֮ נֹ֤ודֶ֥ה לְּךָ֗ לְעֹ֫ולָ֥ם לְדֹ֥ר וָדֹ֑ר נְ֝סַפֵּ֗ר תְּהִלָּתֶֽךָ׃

תהילים 79:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואנחנו עמך ׀ וצאן מרעיתך נודה לך לעולם לדר ודר נספר תהלתך׃

תהילים 79:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואנחנו עמך ׀ וצאן מרעיתך נודה לך לעולם לדר ודר נספר תהלתך׃

תהילים 79:13 Hebrew Bible
ואנחנו עמך וצאן מרעיתך נודה לך לעולם לדר ודר נספר תהלתך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(79-2) qui pascis Israhel ausculta qui ducis quasi gregem Ioseph qui sedes super cherubin ostendere

80 Asaph Chief Eduth Flock Forever Forth Generation Generations Glory Musician Pasture Praise Praising Psalm Recount Sheep Shew Shoshanim Thanks

Asaph Chief Eduth Flock Forever Forth Generation Generations Glory Musician Pasture Praise Praising Psalm Recount Sheep Shew Shoshanim Show Thanks

Asaph Chief Eduth Flock Forever Forth Generation Generations Glory Musician Pasture Praise Praising Psalm Recount Sheep Shew Shoshanim Show Thanks

Psalm 79:13 Multilingual Bible

Psaume 79:13 French

Salmos 79:13 Biblia Paralela

詩 篇 79:13 Chinese Bible