Psalm 86:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Preserveשָֽׁמְרָ֣ה
(sha·me·rah)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
my soul,נַפְשִׁי֮
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
for I am a godly man;חָסִ֪יד
(cha·sid)
2623: kind, piousfrom chasad
O You my God,אֱלֹהַ֑י
(e·lo·hai;)
430: God, godpl. of eloah
saveהֹושַׁ֣ע
(ho·v·sha)
3467: to delivera prim. root
Your servantעַ֭בְדְּךָ
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
who trustsהַבֹּוטֵ֥חַ
(hab·bo·v·te·ach)
982: to trusta prim. root
in You. 
 
  


















KJV Lexicon
Preserve
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
for I am holy
chaciyd  (khaw-seed')
kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.
O thou my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
that trusteth
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Preserve my soul, for I am a godly man; O You my God, save Your servant who trusts in You.

King James Bible
Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

Holman Christian Standard Bible
Protect my life, for I am faithful. You are my God; save Your servant who trusts in You.

International Standard Version
Protect me, for I am faithful; My God, deliver your servant who trusts in you.

NET Bible
Protect me, for I am loyal! O my God, deliver your servant, who trusts in you!

Aramaic Bible in Plain English
Keep my soul because you are good; deliver your Servant who hopes in you, oh God!

GOD'S WORD® Translation
Protect me, because I am faithful [to you]. Save your servant who trusts you. You are my God.

King James 2000 Bible
Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you.
Links
Psalm 86:2
Psalm 86:2 NIV
Psalm 86:2 NLT
Psalm 86:2 ESV
Psalm 86:2 NASB
Psalm 86:2 KJV

Psalm 86:1
Top of Page
Top of Page