New American Standard (©1995) They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.King James Bible They came round about me daily like water; they compassed me about together. American King James Version They came round about me daily like water; they compassed me about together. American Standard Version They came round about me like water all the day long; They compassed me about together. Darby Bible Translation They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together. English Revised Version They came round about me like water all the day long; they compassed me about together. Webster's Bible Translation They came around me daily like water; they encompassed me together. World English Bible They came around me like water all day long. They completely engulfed me. Young's Literal Translation They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together, Latin: Biblia Sacra Vulgata (87-18) circumdederunt me quasi aquae tota die vallaverunt me pariter
 Altogether Circle Close Compassed Completely Daily Encompassed Engulfed Flood Round Surround Surrounded Waters
 Altogether Circle Close Compassed Completely Daily Encompassed Engulfed Flood Round Surround Surrounded Together Water Waters
 Altogether Circle Close Compassed Completely Daily Encompassed Engulfed Flood Round Surround Surrounded Together Water WatersPsalm 88:17 Multilingual Bible Psaume 88:17 French Salmos 88:17 Biblia Paralela 詩 篇 88:17 Chinese Bible |