Revelation 13:12
<< Revelation 13:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He exercisesποιεῖpoiei4160to make, doa prim. word
allπᾶσανpasan3956all, everya prim. word
the authorityἐξουσίανexousian1849power to act, authorityfrom exesti
of the firstπρώτουprōtou4413first, chiefcontr. superl. of pro
beastθηρίουthēriou2342a wild beastdim. form of the same as théra
in his presence.ἐνώπιονenōpion1799in sight of, beforefrom en and óps (the eye, face)
And he makesποιεῖpoiei4160to make, doa prim. word
the earthγῆνgēn1093the earth, landa prim. word
and thoseτὴνtēn3588thethe def. art.
who dwellκατοικοῦνταςkatoikountas2730to inhabit, to settlefrom kata and oikeó
in it to worshipπροσκυνήσουσινproskunēsousin4352to do reverence tofrom pros and kuneó (to kiss)
the firstπρῶτονprōton4413first, chiefcontr. superl. of pro
beast,θηρίονthērion2342a wild beastdim. form of the same as théra
whoseοὗou3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
fatalθανάτουthanatou2288deathfrom thnéskó
woundπληγὴplēgē4127a blow, woundfrom pléssó
was healed.ἐθεραπεύθηetherapeuthē2323to serve, curefrom therapón
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτου  adjective - genitive singular neuter
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
θηριου  noun - genitive singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
πασαν  adjective - accusative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ποιει  verb - present active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
αυτου  personal pronoun - genitive singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εποιει  verb - imperfect active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κατοικουντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
katoikeo  kat-oy-keh'-o:  to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
προσκυνησωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θηριον  noun - accusative singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτον  adjective - accusative singular neuter
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
ου  relative pronoun - genitive singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εθεραπευθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληγη  noun - nominative singular feminine
plege  play-gay':  a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity -- plague, stripe, wound(-ed).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
αυτου  personal pronoun - genitive singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

King James Bible
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

American King James Version
And he excercises all the power of the first beast before him, and causes the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

American Standard Version
And he exerciseth all the authority of the first beast in his sight. And he maketh the earth and them dwell therein to worship the first beast, whose death-stroke was healed.

Darby Bible Translation
and it exercises all the authority of the first beast before it, and causes the earth and those that dwell in it to do homage to the first beast, whose wound of death was healed.

English Revised Version
And he exerciseth all the authority of the first beast in his sight. And he maketh the earth and them that dwell therein to worship the first beast, whose death-stroke was healed.

Webster's Bible Translation
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

World English Bible
He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

Young's Literal Translation
and all the authority of the first beast doth it do before it, and it maketh the land and those dwelling in it that they shall bow before the first beast, whose deadly stroke was healed,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τὴν ἐξουσίαν τοῦ πρώτου θηρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ, καὶ ποιεῖ τὴν γῆν καὶ τοὺς ἐν αὐτῃ κατοικοῦντας ἵνα προσκυνήσουσιν τὸ θηρίον τὸ πρῶτον, οὗ ἐθεραπεύθη ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τὴν ἐξουσίαν τοῦ πρώτου θηρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ. καὶ ποιεῖ τὴν γῆν καὶ τοὺς ἐν αὐτῇ κατοικοῦντας ἵνα προσκυνήσωσι τὸ θηρίον τὸ πρῶτον, οὗ ἐθεραπεύθη ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὁ ἐξουσία ὁ πρῶτος θηρίον πᾶς ποιέω ἐνώπιον αὐτός καί ποιέω ὁ γῆ καί ὁ ἐν αὐτός κατοικέω ἵνα προσκυνέω ὁ θηρίον ὁ πρῶτος ὅς θεραπεύω ὁ πληγή ὁ θάνατος αὐτός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ τὴν ἐξουσίαν τοῦ πρώτου θηρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ ποιεῖ τὴν γῆν καὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐν αὐτῇ ἵνα προσκυνήσωσιν τὸ θηρίον τὸ πρῶτον οὗ ἐθεραπεύθη ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και την εξουσιαν του πρωτου θηριου πασαν ποιει ενωπιον αυτου και εποιει την γην και τους εν αυτη κατοικουντας ινα προσκυνησωσιν το θηριον το πρωτον ου εθεραπευθη η πληγη του θανατου αυτου

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και την εξουσιαν του πρωτου θηριου πασαν ποιει ενωπιον αυτου και ποιει την γην και τους κατοικουντας εν αυτη ινα προσκυνησωσιν το θηριον το πρωτον ου εθεραπευθη η πληγη του θανατου αυτου

Revelation 13:12 Hebrew Bible
והיא עשה כל פקודי החיה הראשונה בפניה ומביאה את הארץ וישביה להשתחות לחיה הראשונה אשר נרפאה מכת מות אשר לה׃

Revelation 13:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܘܠܛܢܐ ܕܚܝܘܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܟܠܗ ܬܥܒܕ ܩܕܡܘܗܝ ܘܬܥܒܕ ܠܐܪܥܐ ܘܠܕܥܡܪܝܢ ܒܗ ܘܢܤܓܕܘܢ ܠܚܝܘܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܗܝ ܕܐܬܚܠܡܬ ܡܚܘܬܐ ܕܡܘܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et potestatem prioris bestiae omnem faciebat in conspectu eius et facit terram et inhabitantes in eam adorare bestiam primam cuius curata est plaga mortis

Authority Beast Behalf Bow Causes Causeth Deadly Death Death-stroke Death-wound Dwell Dwelling Exercises Exerciseth Fatal Healed Homage Inhabitants Makes Maketh Mortal Power Presence Sight Stroke Therein Wild Worship Wound

Authority Beast Behalf Causes Causeth Deadly Death-Stroke Death-Wound Dwell Dwelling Earth Exercised Exercises Exerciseth Eyes Fatal First Healed Inhabitants Makes Maketh Power Presence Sight Therein Whole Wild Worship Wound

Authority Beast Behalf Causes Causeth Deadly Death-Stroke Death-Wound Dwell Dwelling Earth Exercised Exercises Exerciseth Eyes Fatal First Healed Inhabitants Makes Maketh Power Presence Sight Therein Whole Wild Worship Wound

Revelation 13:12 Multilingual Bible

Apocalypse 13:12 French

Apocalipsis 13:12 Biblia Paralela

启 示 录 13:12 Chinese Bible