Revelation 17:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"The tenδέκα
(deka)
1176: tena primary number
hornsκέρατα
(kerata)
2768: a horna prim. word
which
(a)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
are tenδέκα
(deka)
1176: tena primary number
kingsβασιλεῖς
(basileis)
935: a kingof uncertain origin
whoοἵτινες
(oitines)
3748: whoever, anyone whofrom hos, and tis
have not yetοὔπω
(oupō)
3768: not yetfrom ou, and #NAME?
receivedἔλαβον
(elabon)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
a kingdom,βασιλείαν
(basileian)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
but they receiveλαμβάνουσιν
(lambanousin)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
authorityἐξουσίαν
(exousian)
1849: power to act, authorityfrom exesti
as kingsβασιλεῖς
(basileis)
935: a kingof uncertain origin
with the beastθηρίου
(thēriou)
2342: a wild beastdim. form of the same as théra
for oneμίαν
(mian)
1520: onea primary number
hour.ὥραν
(ōran)
5610: a time or period, an houra prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
κερατα  noun - nominative plural neuter
keras  ker'-as:  a horn -- horn.
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειδες  verb - second aorist active indicative - second person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
βασιλεις  noun - nominative plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
ουπω  adverb
oupo  oo'-po:  not yet -- hitherto not, (no...) as yet, not yet.
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
βασιλεις  noun - nominative plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
μιαν  adjective - accusative singular feminine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ωραν  noun - accusative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
λαμβανουσιν  verb - present active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θηριου  noun - genitive singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The ten horns which you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but they receive authority as kings with the beast for one hour.

King James Bible
And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.

Holman Christian Standard Bible
The 10 horns you saw are 10 kings who have not yet received a kingdom, but they will receive authority as kings with the beast for one hour.

International Standard Version
The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom. They will receive authority to rule as kings with the beast for one hour.

NET Bible
The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority as kings with the beast for one hour.

Aramaic Bible in Plain English
“And the ten horns of The Beast are ten Kings, whose Kingdoms they have not yet received, but take authority as Kings for one hour with The Beast.”

GOD'S WORD® Translation
"The ten horns that you saw are ten kings who have not yet started to rule. They will receive authority to rule as kings with the beast for one hour.

King James 2000 Bible
And the ten horns which you saw are ten kings, who have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
Links
Revelation 17:12
Revelation 17:12 NIV
Revelation 17:12 NLT
Revelation 17:12 ESV
Revelation 17:12 NASB
Revelation 17:12 KJV

Revelation 17:11
Top of Page
Top of Page