Revelation 20:10
<< Revelation 20:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the devilδιάβολοςdiabolos1228slanderous, accusing falselyfrom diaballó
who deceivedπλανῶνplanōn4105to cause to wander, to wanderfrom plané
them was thrownἐβλήθηeblēthē906to throw, casta prim. word
into the lakeλίμνηνlimnēn3041a lakeof uncertain origin
of fireπυρὸςpuros4442firea prim. word
and brimstone,θείουtheiou2303brimstoneof uncertain origin
whereὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
the beastθηρίονthērion2342a wild beastdim. form of the same as théra
and the false prophetψευδοπροφήτηςpseudoprophētēs5578a false prophetfrom pseudés and prophétés
are also;καὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
and they will be tormentedβασανισθήσονταιbasanisthēsontai928to torturefrom basanos
dayἡμέραςēmeras2250daya prim. word
and nightνυκτὸςnuktos3571night, by nighta prim. word
foreverαἰῶναςaiōnas165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
and ever.αἰώνωνaiōnōn165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαβολος  adjective - nominative singular masculine
diabolos  dee-ab'-ol-os:  a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλανων  verb - present active participle - nominative singular masculine
planao  plan-ah'-o:  to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.;
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εβληθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
ballo  bal'-lo:  to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λιμνην  noun - accusative singular feminine
limne  lim'-nay:  a pond (large or small) -- lake.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πυρος  noun - genitive singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θειου  noun - genitive singular neuter
theion  thi'-on:  sulphur -- brimstone.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θηριον  noun - nominative singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψευδοπροφητης  noun - nominative singular masculine
pseudoprophetes  psyoo-dop-rof-ay'-tace:  a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor -- false prophet.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βασανισθησονται  verb - future passive indicative - third person
basanizo  bas-an-id'-zo:  to torture -- pain, toil, torment, toss, vex.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυκτος  noun - genitive singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνας  noun - accusative plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνων  noun - genitive plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
New American Standard (©1995)
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.

King James Bible
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

American King James Version
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

American Standard Version
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.

Darby Bible Translation
And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are both the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for the ages of ages.

English Revised Version
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.

Webster's Bible Translation
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

World English Bible
The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are also. They will be tormented day and night forever and ever.

Young's Literal Translation
and the Devil, who is leading them astray, was cast into the lake of fire and brimstone, where are the beast and the false prophet, and they shall be tormented day and night -- to the ages of the ages.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὁ διάβολος ὁ πλανῶν αὐτοὺς ἐβλήθη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς καὶ θείου ὅπου καὶ τὸ θηρίον καὶ ὁ ψευδοπροφήτης, καὶ βασανισθήσονται ἡμέρας καὶ νυκτὸς εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὁ διάβολος ὁ πλανῶν αὐτοὺς ἐβλήθη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς καὶ τοῦ θείου, ὅπου καὶ τὸ θηρίον καὶ ὁ ψευδοπροφήτης, καὶ βασανισθήσονται ἡμέρας καὶ νυκτὸς εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὁ διάβολος ὁ πλανάω αὐτός βάλλω εἰς ὁ λίμνη ὁ πῦρ καί ὁ θεῖον ὅπου καί ὁ θηρίον καί ὁ ψευδοπροφήτης καί βασανίζω ἡμέρα καί νύξ εἰς ὁ αἰών ὁ αἰών

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὁ διάβολος ὁ πλανῶν αὐτοὺς ἐβλήθη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς καὶ θείου ὅπου τὸ θηρίον καὶ ὁ ψευδοπροφήτης καὶ βασανισθήσονται ἡμέρας καὶ νυκτὸς εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ο διαβολος ο πλανων αυτους εβληθη εις την λιμνην του πυρος και θειου οπου και το θηριον και ο ψευδοπροφητης και βασανισθησονται ημερας και νυκτος εις τους αιωνας των αιωνων

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ο διαβολος ο πλανων αυτους εβληθη εις την λιμνην του πυρος και θειου οπου το θηριον και ο ψευδοπροφητης και βασανισθησονται ημερας και νυκτος εις τους αιωνας των αιωνων

Revelation 20:10 Hebrew Bible
והשטן אשר הדיחם השלך באגם אש וגפרית אשר שם גם החיה ונביא השקר ויסרו יומם ולילה לעולמי עולמים׃

Revelation 20:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܟܠܩܪܨܐ ܡܛܥܝܢܗܘܢ ܐܬܪܡܝ ܒܝܡܬܐ ܕܢܘܪܐ ܘܟܒܪܝܬܐ ܐܝܟܐ ܕܚܝܘܬܐ ܘܢܒܝܐ ܕܓܠܐ ܘܢܫܬܢܩܘܢ ܐܝܡܡܐ ܘܠܠܝܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et pseudoprophetes et cruciabuntur die ac nocte in saecula saeculorum

FALSE Astray Beast Brimstone Burning Cast Deceived Devil Error Ever-burning Evil Fire Forever Lake Leading Prophet Punishment Suffer Sulfur Sulphur Thrown Tormented Torture Wild

Ages Astray Beast Brimstone Cast Deceived Devil Error Evil False. Fire Forever Lake Night Prophet Punishment Sea Suffer Sulfur Sulphur Thrown Tormented Torture Wild

Ages Astray Beast Brimstone Cast Deceived Devil Error Evil False. Fire Forever Lake Night Prophet Punishment Sea Suffer Sulfur Sulphur Thrown Tormented Torture Wild

Revelation 20:10 Multilingual Bible

Apocalypse 20:10 French

Apocalipsis 20:10 Biblia Paralela

启 示 录 20:10 Chinese Bible