Revelation 8:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And I saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the sevenἑπτὰ
(epta)
2033: sevena prim. word
angelsἀγγέλους
(angelous)
32a: a messenger, angela prim. word
whoοἳ
(oi)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
standἑστήκασιν
(estēkasin)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
beforeἐνώπιον
(enōpion)
1799: in sight of, beforefrom en and óps (the eye, face)
God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
and sevenἑπτὰ
(epta)
2033: sevena prim. word
trumpetsσάλπιγγες
(salpinges)
4536: a trumpetfrom salpizó
were givenἐδόθησαν
(edothēsan)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
to them. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
αγγελους  noun - accusative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστηκασιν  verb - perfect active indicative - third person
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εδοθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
σαλπιγγες  noun - nominative plural feminine
salpigx  sal'-pinx:  a trumpet -- trump(-et).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

King James Bible
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.

Holman Christian Standard Bible
Then I saw the seven angels who stand in the presence of God; seven trumpets were given to them.

International Standard Version
Then I saw the seven angels who stand in God's presence, and seven trumpets were given to them.

NET Bible
Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

Aramaic Bible in Plain English
I saw seven Angels who were standing before God, to whom were given seven trumpets.

GOD'S WORD® Translation
Then I saw the seven angels who stand in God's presence, and they were given seven trumpets.

King James 2000 Bible
And I saw the seven angels who stood before God; and to them were given seven trumpets.
Links
Revelation 8:2
Revelation 8:2 NIV
Revelation 8:2 NLT
Revelation 8:2 ESV
Revelation 8:2 NASB
Revelation 8:2 KJV

Revelation 8:1
Top of Page
Top of Page