| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | concerning | περὶ | peri | 4012 | about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | a prim. preposition |
| His Son, | υἱοῦ | uiou | 5207 | a son | a prim. word |
| who was born | γενομένου | genomenou | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| of a descendant | σπέρματος | spermatos | 4690 | that which is sown, i.e. seed | from speiró |
| of David | | | 1160b | David, king of Isr. | of Hebrew origin David |
| according | κατὰ | kata | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| to the flesh, | σάρκα | sarka | 4561 | flesh | a prim. word |
| KJV Lexicon περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιου noun - genitive singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γενομενου verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) σπερματος noun - genitive singular neuter sperma  sper'-mah: something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed. δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). | New American Standard (©1995) concerning His Son, who was born of a descendant of David according to the flesh,King James Bible Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; American King James Version Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; American Standard Version concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh, Darby Bible Translation concerning his Son (come of David's seed according to flesh, English Revised Version concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh, Webster's Bible Translation Concerning his Son Jesus Christ our Lord, who was born of the seed of David according to the flesh. World English Bible concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh, Young's Literal Translation concerning His Son, (who is come of the seed of David according to the flesh, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυὶδ κατὰ σάρκα, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Greek Orthodox Church περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυῒδ κατὰ σάρκα, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυεὶδ κατὰ σάρκα, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαβὶδ κατὰ σάρκα ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) περι του υιου αυτου του γενομενου εκ σπερματος δαυιδ κατα σαρκα ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) περι του υιου αυτου του γενομενου εκ σπερματος δαβιδ κατα σαρκα Latin: Biblia Sacra Vulgata de Filio suo qui factus est ex semine David secundum carnem
 Belonged Born Christ David David's Descendant Descended Descent Family Flesh Gospel Human Nature Posterity Regards Seed
 Belonged Born Christ David David's Descendant Descended Descent Family Flesh Gospel Human Jesus Nature Posterity Regarding Regards Seed
 Belonged Born Christ David David's Descendant Descended Descent Family Flesh Gospel Human Jesus Nature Posterity Regarding Regards SeedRomans 1:3 Multilingual Bible Romains 1:3 French Romanos 1:3 Biblia Paralela 羅 馬 書 1:3 Chinese Bible | |
|