| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [The grace | | | 5485 | grace, kindness | a prim. word |
| of our Lord | | | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| Jesus | | | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| Christ | | | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| be with you all. | | | 3956 | all, every | a prim. word |
| Amen]. | | | 281 | truly | adverb of Hebrew origin amen |
| KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. |
New American Standard (©1995) The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.King James Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. American King James Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. American Standard Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Darby Bible Translation The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. English Revised Version
Webster's Bible Translation The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. World English Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all! Amen. Young's Literal Translation the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων ἡμῶν· ἀμήν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων ὑμῶν ἀμήν ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων υμων αμην ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων υμων αμην Latin: Biblia Sacra Vulgata
 Amen Christ Grace
 Amen Christ Grace Jesus
 Amen Christ Grace JesusRomans 16:24 Multilingual Bible Romains 16:24 French Romanos 16:24 Biblia Paralela 羅 馬 書 16:24 Chinese Bible |